lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
32

back shot - 音田雅則

OFFICIAL FULL MV

作詞
音田雅則
作曲
音田雅則
發行日期
2026/07/05 ()

電視動畫《黃泉使者》(日語:黄泉のツガイ)片頭曲OP2


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=XMkQggvVFsE
歌詞
留言 0

back shot

音田おとだ雅則まさのり


匯出歌詞 0
  • 1

    止め処ない夜にあなたの秘密

    無止境延續的夜裡的你的秘密

    Your secret, in this never-ending night

  • 2

    隠さないで教えてよyour back shot

    別隱藏了 告訴我吧 your back shot

    Don't hide it, just tell me, your back shot

  • 3

    置いてかれたのは私だった

    被丟下的人是我

    It was me who was left behind

  • 4

    愛も信頼も全部失った

    愛和信任都全數失去

    I lost love and trust, everything

  • 5

    和解したいとかも嘘八百

    說想和好明顯只是謊言

    If your wish to make up is just another lie

  • 6

    なら三回まわってお手からワン

    轉三圈握個手再來叫聲汪

    Then turn three times and give me your paw, woof

  • 7

    あなたの誇ったナンセンスが

    你那自命不凡的Nonsense

    Your proud nonsense

  • 8

    心にめり込んでくる針だった

    是一根根扎進我心裡的針

    Was like a needle that dug into my heart

  • 9

    あなたみたいな中身のない人間の

    即便像你這樣空洞無物的人

    From an empty person like you

  • 10

    起死回生に期待していた

    我也曾期待著你或許能改過向善

    I was hoping a miracle comeback

  • 11

    バグだらけの世界で出会って笑って

    在這滿是Bug的世界相遇和歡笑

    In a world full of bugs, we met and we laughed

  • 12

    来世は幸せで居たい

    來世我想要幸福地活著

    I want to be happy in the next life

  • 13

    アブラカタブラを世にばら撒くわ

    我要把咒語撒滿整個世界

    I'll scatter abracadabra all over this world

  • 14

    正義ぶってるheroのjokerだな?

    裝模作樣的Hero其實只是個Joker對吧?

    You're a joker pretending to be a hero of justice

  • 15

    化けを纏ったあなたの正体は幽霊以上の恐ろしや

    披著偽裝外皮的你真面目比幽靈還要恐怖

    The real you beneath that disguise, is more frightening than a ghost

  • 16

    あなたの心はダミー

    你的心是贗品

    Your heart is a dummy

  • 17

    everyday心は幾つも痛み

    everyday 我的心承受著無數的傷痛

    Every day, my heart goes through so much pain

  • 18

    あなたは私慾の一点張り

    你心裡裝的只有私慾

    And you're nothing but a selfish desire

  • 19

    子ども騙しみたくアホ晒し

    像哄小孩般暴露著自己的愚蠢

    Making a fool of yourself, like a childish trick

  • 20

    鍵閉めるパンドラの箱

    上鎖的潘朵拉之盒

    Locking away Pandora's box

  • 21

    止め処ない夜にあなたの秘密

    無止境延續的夜裡的你的秘密

    Your secret in a never-ending night

  • 22

    隠すのなら最後まで演じきって

    如果要隱瞞就演到底

    If you're going to hide it, then do it till the end

  • 23

    貞潔に締結に 誤魔化さず言って

    用貞潔用誓約 別再糊弄地老實說吧

    In fidelity, in union, Tell me, don't cover it up

  • 24

    隠さないで教えてよyour back shot

    別隱瞞了 告訴我吧 your back shot

    Don't hide it, just tell me, your back shot

  • 25

    悪夢に踊らされる日々head shot

    被惡夢擺布的日子 head shot

    The days controlled by nightmares, head shot

  • 26

    金縛りに身を任せたい

    我想任憑鬼壓床擺布

    I want sleep paralysis to take over me

  • 27

    死に物狂いが馬鹿馬鹿しい

    拼了命的模樣真是愚蠢可笑

    Feels so ridiculous to be so desperate

  • 28

    愛想もいつしか愛憎に

    總有一天連愛意也會變成恨意

    Even fondness turned into love and hate

  • 29

    愛情の逆怨み蟠り

    愛情反轉成怨懟與心結

    Affection turned into grudge

  • 30

    それでも!? ってくらい愛していた

    即使如此!? 我還是那樣愛著你

    But I loved you nevertheless

  • 31

    あなた用にチューニング合わして

    為你調整自己的頻率

    I tuned myself especially for you

  • 32

    心の中で溺れて沈んでも

    就算在你心中溺水沉沒

    Even if I drown and sink in my heart

  • 33

    お揃いの夢を見続けてたい

    我也想和你繼續做同一個夢

    I want to keep sharing a same dream with you

  • 34

    欲だらけの世界で私を残して

    別把我留在這慾望橫流的世界

    Leave me in the world full of desires

  • 35

    もう独りにはさせないで

    別再讓我孤單一人

    Don't make me alone anymore

  • 36

    愛し合っていたbuddy

    曾深愛彼此的buddy

    We loved each other, buddy

  • 37

    このまま幸せってのもeasy

    就這樣保持幸福明明很easy

    Being happy like this was easy

  • 38

    それでも罪を選んでく日々

    卻仍選擇犯罪的日子

    But we're still choosing sins

  • 39

    あなたの幸を願っていたのに

    我曾衷心祈求你的幸福

    Even though I was hoping for your happiness

  • 40

    そんなセリフもノイズ化されてゆく

    那些話語也漸漸成了雜訊

    All these lines turn into noises

  • 41

    止め処ない笑みにあなたの秘密

    無止境延續的微笑中的你的秘密

    Your secret in a never-ending smile

  • 42

    世迷言は撒き散らさないで

    別再散播那些胡言亂語

    Don't scatter your nonsense

  • 43

    毒して淘汰して 誤魔化さず言って

    說出帶刺的話都淘汰殆盡 別再糊弄了老實說

    Poison it and eliminate it, Tell me, don't cover it up

  • 44

    隠さないで教えてよyour back shot

    別隱瞞了告訴我 your back shot

    Don't hide it, just tell me, your back shot

  • 45

    明滅に踊らされないで

    別被那些轉瞬閃耀又消逝的事物擺布

    Don't let the flickering lights control you

  • 46

    地獄の果てまで輝いて

    要一直發光到地獄的盡頭

    Shine till the edge of hell

  • 47

    浅い言葉に虜になって

    淪為表面話語的俘虜

    Being captured by shallow words

  • 48

    宵も呑まれてく

    隨著夜色加深漸漸被吞噬

    The evening is all swallowed away

  • 49

    好き勝手に踊らさないで

    別再隨意擺布我了

    Don't control me at your command

  • 50

    私のこと一途に愛して

    請你一心一意愛我

    Love only me, truly

  • 51

    もう誰にも取り憑かないで

    別再依附在任何人身上

    Don't haunt anyone else

  • 52

    真実を私に教えて

    告訴我真相吧

    Just tell me the truth

  • 53

    止め処ない夜にあなたの秘密

    無止境延續的夜裡的你的秘密

    Your secret in a never-ending night

  • 54

    隠すのなら最後まで演じきって

    如果要隱瞞就演到底

    If you're going to hide it, do it till the end

  • 55

    貞潔に締結に 誤魔化さず言って

    用貞潔用誓約 別再糊弄地老實說吧

    In fidelity, in union, Tell me, don't cover it up

  • 56

    隠さないで教えてよyour back shot

    別隱瞞了 告訴我吧 your back shot

    Don't hide it, just tell me, your back shot

  • 57

    悪夢に踊らされる日々head shot

    被惡夢擺布的日子 head shot

    The days controlled by nightmares, head shot

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕