
Fiction
imase
站長
Fiction - imase
OFFICIAL FULL SPECIAL
- 作詞
- imase
- 作曲
- imase
- 發行日期
- 2026/07/09 ()
電視動畫《躲在超市後門抽菸的兩人》(日語:スーパーの裏でヤニ吸うふたり)片尾曲
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=7NgGbDb53M8
Fiction
imase
-
1
見つけたい まだ知らない 君を探してる
想要找到 還未曾瞭解的你 我一直都在尋找著你
Looking for the part of you, I still don't know about
-
2
話したいことばかりで 時間が過ぎてゆく
心裡滿是想對你說的話 時間就這樣慢慢流逝
So many things to talk about, Time passes by
-
3
明日も ここで 同じ場所で会えるように
但願明天 還能在這裡 在同樣的地方 和你相遇
I hope to see you again tomorrow at this same place
-
4
Good-bye
Good-bye
Good-bye
-
5
XXLサイズ 胸の内を今も
心底藏著 XXL大小的心事 直到現在
XXL size, I hide away even now
-
6
見えない様にと 覆い隠した
也不願被人看穿 小心翼翼地遮掩起來
my thoughts deep inside, so you can't see it
-
7
なんでも良いけれど 一枚隔てたら
其實怎樣都好 只要隔著一層距離
Anything will do, A single partition will
-
8
本音がきけるから
就能聽見你的真心
let me know your truth
-
9
フィクション / ノンフィクション
虛構還是現實
Fiction/Non-fiction
-
10
事実も中にはあるかもしれない?
其中或許也藏著真實?
There might be some truth here and there
-
11
フィクション / ノンフィクション
虛構還是現實
Fiction/Non-fiction
-
12
嘘もほんとも全部
謊言與真實 全都交織在一起
The truth and the lie, all of them
-
13
見つけたい まだ知らない 君を探してる
想要找到 還未曾瞭解的你 我一直都在尋找著你
Looking for the part of you, I still don't know about
-
14
話したいことばかりで 時間が過ぎてゆく
心裡滿是想對你說的話 時間就這樣慢慢流逝
So many things to talk about, Time passes by
-
15
横たわる この世界も 気づけば 暮れている
就連眼前這片廣闊世界 不知不覺已暮色降臨
This world in sideways gets dark before I realize
-
-
16
あぁ、明日も ここで 同じ場所で会えるように
啊 但願明天 還能在這裡 在同樣的地方 和你相遇
Ah, I hope to see you again tomorrow at this same place
-
17
Good-bye
Good-bye
Good-bye
-
18
いつからか僕ら 言葉に頼らずに
不知從什麼時候開始 我們不再依靠言語
Before we knew it, we didn't need words anymore
-
19
お馴染みの合図 仕草一つで
一個熟悉的信號 一個動作
With our own signal and a single gesture
-
20
何がしたいか 分かる二人
就懂彼此想要做什麼
we understand each other completely
-
21
交差する宙に テレパシー
在交錯的時空裡 心意相通
It's a form of telepathy
-
22
読み違えもあるけれど
雖然偶爾也會誤會猜錯
With occasional misreadings, though
-
23
フィクション / ノンフィクション
虛構還是現實
Fiction/Non-fiction
-
24
嘘ではないけれど本音でもない
不是謊言 卻也不是真心
It's not a lie but not the very truth
-
25
フィクション / ノンフィクション
虛構還是現實
Fiction/Non-fiction
-
26
特別になる為に
只為成為彼此的特別
To become the special someone
-
27
見つけたい まだ知らない 君を探してる
想要找到 還未曾瞭解的你 我一直都在尋找著你
Looking for the part of you, I still don't know about
-
28
見つけたい まだ知らない 君を探してる
想要找到 還未曾瞭解的你 我一直都在尋找著你
Looking for the part of you, I still don't know about
-
29
話したいことばかりで 時間が過ぎてゆく
心裡滿是想對你說的話 時間就這樣慢慢流逝
So many things to talk about, Time passes by
-
30
何気ない日々の側に 気づけば 君がいる
在平淡無奇的日常裡 回頭就有你在身旁
Even in the ordinary days, You're there by my side
-
-
31
あぁ、明日の先も 僕らここで会えるように
啊,但願在明天之後 我們也能在這裡相遇
Ah, I hope that we see each other here tomorrow and on
-
32
Good-bye
Good-bye
Good-bye
-
33
最初から僕らは 思い返せば気が合うことが多くて
回想起來 從一開始 我們就有太多合拍的瞬間
From the very start, we got along on many things
-
34
最後まで僕らの 楽しみでありたいね (きっとそうなるよ)
希望直到最後 也能一直是彼此的歡喜 (一定會這樣的)
To the very end, I hope we can enjoy (we will for sure)
-
35
最初から僕らは 思い通りにならないこともあったけど
從一開始 我們 也有過許多事與願違的時候
From the very start, there were things that didn't go our way
-
36
最後まで僕らの ねぇ 最後まで僕らで
但直到最後 我們 也要一直是我們
To the very end, yeah, Till the very end
