lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
8

脳漿炸裂ガール - 初音ミク&GUMI

OFFICIAL FULL MV

作詞
れるりり
作曲
れるりり
發行日期
2013/09/13 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=Ey_NHZNYTeE
歌詞
留言 0

脳漿のうしょう炸裂さくれつガールがーる

腦漿炸裂女孩

初音はつねミクみく&GUMI

初音未來&GUMI


匯出歌詞 0
  • 1

    自問自答 無限苦言ヤバイ

    自問自答 無限諫言 糟糕了

    Those people who annoyingly offer me endless advice are merely talking to themselves.

  • 2

    挫傷暗礁に乗り上げている

    碰上挫傷暗礁諸事不順

    I've struck a rock and become covered in bruises.

  • 3

    前頭葉から新たな痛みを 共有したがる情報バイパス

    想要共享從前額葉傳來的新痛感的情報通路

    I wish I could, via a signal bypass, get a share of others' sensation of pain sent from their frontal lobes.

  • 4

    収束できない不条理 スク水

    無法收斂的不合理 學校泳裝

    This absurdity would not go away. I'm wearing my school swimsuit.

  • 5

    吐瀉物噴出 妄想デフラグ

    嘔吐物噴出 妄想的磁碟重組

    As I spew out vomit, maybe I need to defragment my wild fantasies.

  • 6

    前方不注意 顔面崩壊

    不注意前方 顏面崩壞

    Because I didn't keep my eyes on the road, my face is now badly injured.

  • 7

    どうでもいいけどマカロン食べたい

    怎樣都好啦 現在只想吃馬卡龍

    I don't really care anyhow. I just want to eat some macarons.

  • 8

    諸行無常のリズムに合わせて

    和著諸行無常的節奏

    If I match myself to the capricious rhythm

  • 9

    ワンツーステップで女子力上げれば

    用 one two step 來增加女人味的話

    and bump up my femininity with a “one, two, step“,

  • 10

    ゆるふわ草食 愛され給うて

    輕飄飄草食系 被賜與著愛情

    apparently even the nonchalant asexual boys

  • 11

    そう仰せにては候えども

    只要一聲命令就會隨侍在側

    will let themselves be loved by me.

  • 12

    就職できない無理ゲーパスして

    跳過找不到工作的困難過頭遊戲

    I'll skip the impossible game of landing a job

  • 13

    面接ばっくれ交渉決裂

    翹掉面試 交涉決裂

    It broke down interview Bakkure negotiations

  • 14

    携帯紛失 精神壊滅

    遺失手機 精神毀滅

    Mobile lost spirit devastating

  • 15

    (※自律神経に問題があるかもしれません)

    (※可能是自律神經方面有點問題呢)

    (※ There may be a problem with the autonomic nervous system)

  • 16

    ペラペラな御託並べちゃって

    滔滔不絕地說著大話

    Gone side by side fluent a pretentious statement

  • 17

    結局♂♀凹凸擦って気持ち良くなりたいだけなら

    結果卻只想雌雄摩擦著凹凸處變得舒服而已的話

    If you just want to be comfortable by rubbing eventually ♂♀ uneven

  • 18

    その捧のようなもので私を殴って

    就用那個棒子般的東西毆打我吧

    And hit me with something like the bar

  • 19

    紅い華が咲き乱れて

    鮮紅花朵絢爛綻放

    Akai Hana is Blooming

  • 20

    私は脳漿炸裂ガール

    我是腦漿炸裂女孩

    I fluid in brain explodes Girl

  • 21

    さあ狂ったように踊りましょう

    來吧 來吧 發狂也似地一同起舞吧

    Come on (Come on), Let's dance like crazy

  • 22

    どうせ100年後の今頃には みんな死んじゃってんだから

    反正百年後的現在 大家都已經死掉了嘛

    Because it's me dead guys in anyway by now after 100 years

  • 23

    震える私を抱きしめて

    緊緊抱住發抖的我吧

    It hugged the trembling I

  • 24

    もっと激しく脳汁分泌させたら

    讓我更加激烈地分泌腦汁的話

    And chat went to the other side of the moon

  • 25

    月の向こうまでイっちゃって

    會 high 到月亮的另一面去啊

    When to secrete more severely brain juice

  • 26

    (※この電話番号は…現在使われておりません)

    (※您所撥打的電話…是空號)

    (※ This phone number is… It does not currently used)

  • 27

    一問一答カリスマ弁護士

    領袖氣質律師的

    Q & charismatic lawyer

  • 28

    How-to本を売り上げている

    一問一答入門書超級大熱賣

    It has sold How-to book

  • 29

    スタバでキャラメル濃いやつ頼んで

    想在星巴克點了焦糖特濃的那個之後

    Caramel dark guy asked in at Starbucks

  • 30

    ドヤ顔したがる東京バイアス

    表現一臉得意的東京偏見

    Doss face the want Tokyo bias

  • 31

    量産アイドル一蓮托生

    量產偶像生死與共

    Mass production idle common destiny

  • 32

    お祭り道化師 恋愛NG

    祭典上的小丑 戀愛NG

    Festival clown love NG

  • 33

    子悪魔メイクで触覚生やして

    用小惡魔妝創造新觸覺

    And beard tactile child devil Makeup

  • 34

    三時のおやつはマカロン食べます

    三點的點心要吃馬卡龍

    Snack eat macaroons 3 o'clock

  • 35

    スラップベースの刻みに合わせて

    和著拍打貝斯的拍子

    According to the increments of slap base

  • 36

    ハラキリ フジヤマ ゲイシャが唄えば

    唱出「切腹自盡」「富士山」「藝妓」的話

    If Harakiri Fujiyama geisha is singin

  • 37

    思わず女子会 飛び入り参戦

    無意間跳進女性聚會參戰

    Involuntarily Women's Association impromptu war

  • 38

    スイーツ目当てでツイート控えめ

    目標是甜點的話 Twitter 上得安分點

    Suites mercenary tweet modest

  • 39

    二次会 焼肉 五反田

    續攤 燒肉 五反田

    After-party grilled meat, Gotanda

  • 40

    グクって情弱ウイルス感染

    自己去Google才發現感染了落伍

    Information a little less than the viral infection I googled

  • 41

    薄型ガラケー二年で解約

    薄型國產手機兩年解約

    Cancellation thin Garake 2 years

  • 42

    (※暗証番号をもう一度お確かめください)

    (※請再次確認您的個人識別碼)

    (Please check again ※ personal identification number)

  • 43

    手招きされて尻尾振ってる

    只要有人招手呼喚就會搖尾巴

    Waving beckoning has been tail

  • 44

    従順な子犬みたいな可愛さは最初から求めてないから

    打從一開始就沒追求 那種聽話小狗般的可愛

    Since obedient puppy like a cute is not seeking from the beginning

  • 45

    その麻縄で私の身体を縛って

    用那條麻繩綁住我的身體吧

    Tied my body at that hemp rope

  • 46

    マルキ・ド・サド 枕仕事

    薩德侯爵陪睡工作

    Marquis de Sade, Pillow work

  • 47

    私は脳漿炸裂ガール

    我是腦漿炸裂女孩

    I fluid in brain explodes Girl

  • 48

    さあ狂ったように踊りましょう

    來吧 來吧 發狂也似地一同起舞吧

    Come on (Come on) Let's dance like crazy

  • 49

    どうせ100年後の今頃には みんな死んじゃってんだから

    反正百年後的現在 大家都已經死掉了嘛

    Because it's me dead guys in anyway by now after 100 years

  • 50

    今すぐ私を抱きしめて

    現在立刻緊抱住我吧

    Now hugged me

  • 51

    もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて

    更加沉溺於濕淋淋的腦內毒品中

    Drowning in more soaked brain drug

  • 52

    宇宙の彼方へ漕ぎ出して

    朝向宇宙的彼端划槳而去

    And out rowing sky to Kanata

  • 53

    さあ狂ったように踊りましょう

    來吧 來吧 發狂也似地一同起舞吧

    Come on let's dance like crazy to

  • 54

    きっと100年後の私は 美少女に生まれ変わってるはずだからさ

    因為百年後的我一定 會轉生成美少女嘛

    I'm sure after 100 years I, Because it should be reborn as a beautiful girl

  • 55

    古くさい身体は脱ぎ捨てて

    蛻下老舊的軀殼吧

    Campy body is shed

  • 56

    もっと激しく脳汁分泌させたら

    讓我更加激烈地分泌腦汁的話

    And chat went to the other side of the moon

  • 57

    月の向こうまでイっちゃって

    會 high 到月亮的另一面去啊

    When to secrete more severely brain juice

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕