
U&I
放課後ティータイム
站長
U&I - 放課後ティータイム
- 作詞
- 平沢唯
- 作曲
- 前澤寛之
- 編曲
- 前澤寛之
- 發行日期
- 2010/09/08 ()
電視動畫《K-ON!!》第20話插入曲
中文翻譯
U&I
放課後 ティー タイム
放學後TEA TIME
-
キミがいないと何もできないよ キミのごはんが食べたいよ
沒有你的話 我什麼也做不了啊 好想吃你做的飯啊
-
もしキミが帰ってきたら とびっきりの笑顔で抱きつくよ
如果你回來了 我會用最燦爛的笑容緊緊抱住你喔
-
キミがいないと謝れないよ キミの声が聞きたいよ
沒有你的話 我無法好好道歉啊 好想聽聽你的聲音啊
-
キミの笑顔が見れればそれだけでいいんだよ
只要能看見你的笑容 僅僅如此我就心滿意足了啊
-
キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた
只要有你在身邊 我總能獲得勇氣
-
いつまででも一緒にいたい この気持ちを伝えたいよ
想永遠和你在一起 想把這份心情傳達給你
-
晴れの日にも雨の日も キミはそばにいてくれた
無論晴天還是雨天 你總是在我身邊
-
目を閉じればキミの笑顔輝いてる
只要閉上雙眼 你的笑容就在閃耀
-
キミがいないとなにもわからないよ 砂糖としょうゆはどこだっけ?
沒有你的話 我什麼都不知道 糖和醬油放在哪裡來著?
-
もしキミが帰って来たら びっくりさせようと思ったのにな
如果你回來了 本來還想給你一個驚喜呢
-
キミについつい甘えちゃうよ キミが優しすぎるから
我總是不自覺地對你撒嬌 因為你太溫柔了
-
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ
我總是從你那裡得到 卻什麼都沒能給你
-
キミがそばにいることを当たり前に思ってた
曾以為有你在身邊是理所當然的事
-
こんな日々がずっとずっと 続くんだと思ってたよ
曾以為這樣的日子會一直一直持續下去啊
-
ゴメン今は気づいたよ 当たり前じゃないことに
對不起 現在我才發覺 到這並不是理所當然的事
-
まずはキミに伝えなくちゃ 「ありがとう」を
首先我必須告訴你 「謝謝你」
-
キミの胸に届くかな? 今は自信ないけれど
能傳達到你的心裡嗎? 雖然現在沒有自信
-
笑わないでどうか聴いて 思いを歌に込めたから
請不要笑 請你聽下去 因為我把思念寄託在這首歌裡了
-
ありったけの「ありがとう」 歌に乗せて届けたい
想要把所有的 「謝謝」 乘著歌聲傳達給你
-
この気持ちはずっとずっと忘れないよ
這份心意我會永遠永遠不會忘記喔
-
思いよ 届け
心意啊 傳達出去吧






























