lyrics-1
translate

ありきたりな女
椎名林檎
Saya_
1,221
歌詞
留言 0
ありきたりな女
一成不變的女人
椎名林檎
-
1
幼い頃から耳を澄ませば、
年幼時側耳,
-
2
ほんとうに小さな音も聴こえて来た。
不管多微小的聲音都能聽見。
-
3
遠い雲が雨を手放す間に、
遙遠的雲朵放下雨水時,
-
4
木々の笑う声。
樹木們的笑聲。
-
5
時と言う時はそう音楽になり、
名為時間的時間化作音樂,
-
6
欲しいものなどなかった。
毫無所求。
-
7
どれほど強く望もうとも、
無論多麼希冀,
-
8
どれほど深く祈ろうとも、もう聴こえない。
多麼奮力的祈禱,卻再也聽不見。
-
9
あなたの命を聴き取るため、
為了聽懂你的生命,
-
10
代わりに失ったわたしのあの素晴らしき世界。
卻失去了我那世界的美妙。
-
11
GOODBYE。
-
12
唯一の母親に、
唯一的母親,
-
13
娘は漏れなく取って置きの魔法をかけられているの(ん)だ。
對女兒無微不至的施以私藏的魔法。
-
14
青い海が陽射しを抱擁する様に、
蔚藍的海彷佛擁抱著陽光般,
-
15
それは護られていく。
呵護著他。
-
-
16
出会すシーンはすべてハイライトで、みな、
將相遇的景象全都加以標示,
-
17
掛け替えのないキャストだった。
大家都是無可取代的演員。
-
18
どれほど強く悔やもうとも、
無論後悔有多麼深,
-
19
どれほど深く嘆こうとも、帰れやしない。
無論歎息有多深沉,都無法重來。
-
20
わたしは今やただの女。
此刻我只是個女人。
-
21
さよなら、あなた不在のかつての素晴らしき世界。
再會了,已沒有你的過去那美妙的世界。
-
22
GOODBYE。
