lyrics-1
translate
0
Yui_ゆい
627

神教⇒Exclamation! - S!N

入教吧!
music&lylics:やいり
illust&movie:AO
vocal:S!N

歌詞
留言 0

しんきょう⇒Exclamation!

S!N


匯出歌詞 0
  • 1

    君が今望んでいる願い事を

    你此刻擁有的任何心願

  • 2

    何でも叶えてやる この壷さえ買えばね

    都能實現哦 只要將這個壺買下的話

  • 3

    ちょっと犠牲伴うけど仕方ないでしょ?

    雖然會伴隨些許犧牲但亦是毫無辦法的對吧?

  • 4

    個数に限りあります 早い者勝ち

    數量有限 先者為勝

  • 5

    嘘かな でも本当かな 心の隙間を狙い撃ち

    騙人的吧 但卻是真的吧 瞄準心之間隙向其射擊

  • 6

    「あなたこそ唯一の神様」と 言え 言え 言え

    「你就是唯一的神明啊」這般 說著 說著 說著

  • 7

    そして真実のダンス 僕と踊って

    那麼請與我 共舞起真實之舞吧

  • 8

    どうしようもない君と心中して

    並與無藥可救的你一同自盡吧

  • 9

    心臓溶かすほど回って

    直至心臟溶解那般旋轉著

  • 10

    入信してよ 安心して 信仰心

    入教了哦 那就安心了 信仰心

  • 11

    僕が今望んでいる 願い事を

    將我此刻所擁有的 任何心願

  • 12

    何でも叶えてくれ 御代はツケで夜露死苦。

    都變成現實吧 帶了貨款哦請多指教。

  • 13

    怪しいな 胡散臭いな 疑惑の種が育っていく

    好可疑啊 好蹊蹺啊 疑惑之種正生根發芽著

  • 14

    慢心は 大きな怪我の元

    傲慢便是 這彌天大過之根源

  • 15

    そして神聖なダンス 一人踊ったら

    若是像這般 獨舞起神聖之舞的話

  • 16

    心頭火も また涼しくて

    就連心頭之火亦會再次平息下來

  • 17

    心臓溶かしたら死んじゃうから

    心臟若是溶解了就會死亡啊

  • 18

    身心ともに過信してる

    連身帶心一同過度信仰著

  • 19

    嗚呼 あなたが全てだよ

    嗚呼 你是我的所有物啊

  • 20

    そう 愛してるよ

    沒錯 我愛你啊

  • 21

    決して 嘘など 無いから 信じて…

    絕對 沒有 說謊啊 請相信我…

  • 22

    分身 慢心 渾身 関心 迷信 方針 伝心 前進

    分身 傲慢 渾身 關心 迷信 方針 傳心 前進

  • 23

    送信 救心 投身 重心 意味深 御乱心

    送信 救心 投身 重心 意味深 欲瘋狂

  • 24

    そして神聖なダンス 一人踊ったら

    若是像這般 獨舞起神聖之舞的話

  • 25

    心頭火は やはり熱くて

    心頭之火果然還是灼燒不息

  • 26

    心臓溶かしたら死んじゃうでしょ

    心臟若是溶解了就會死亡對吧

  • 27

    心身ともに過信してる

    連身帶心一同過度信仰著

  • 28

    真実のダンス 僕と踊って

    請與我共舞起 真實之舞吧

  • 29

    どうしようもない君と心中して

    並與無藥可救的你一同自盡吧

  • 30

    信じたら手を叩いて

    若是信仰著那就雙手合十吧

  • 31

    入信したら 安心するよ 身と心

    入教了的話 就能安心了哦 身與心

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕