lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
まるちゃん
885

ハートアップ - 絢香&三浦大知

作詞:絢香
作曲:絢香
歌詞翻譯:冬與夏的夢境循環論http://winter1224.pixnet.net/blog/post/346618630

歌詞
留言 0

ハートはーとアップあっぷ

絢香あやか&三浦みうら大知だいち


匯出歌詞 0
  • 1

    割れたまま 私のハートは

    若是黏合我破碎的心的

  • 2

    つなぐ材料に愛があれば

    所需材料裡有愛的存在的話

  • 3

    胸の痛み キミの物語

    妳的故事令人心痛

  • 4

    赤い糸は他の誰かへ 繋がって‥

    紅線將牽起妳和別的人..

  • 5

    だから 傷つくのはもうやめた 空を見上げ また会うかな?

    因此我早已不會再受傷 仰頭望著天空問道 是否能再相見?

  • 6

    交差した道を進め

    行走在交叉後延伸的道路上

  • 7

    別々の道のり もっと高く 飛びはねるメロディ

    各自的路途上 展翅高飛的旋律

  • 8

    キミを想う 寂しくなる 繰り返す

    反覆想著妳 寂寞難耐

  • 9

    ウワサばなし 時を戻したい

    身邊充斥著謠言 真希望時間能倒流

  • 10

    悲しませたのは僕のせい?

    妳是因我而感到悲傷嗎?

  • 11

    私の気持ち 一人駅で泣き

    我的心情無處訴說 只能在車站獨自哭泣

  • 12

    その愛の行方わからずに

    無處知曉那份愛的去處

  • 13

    繋がるの‥?

    是否還能相連呢..?

  • 14

    だけど 傷つくのはもうやめた 空を見上げ また会うかな?

    但是我早已不會再受傷 仰頭望著天空問道 是否能再相見

  • 15

    交差した道を進め

    行走在交叉後延伸的道路上

  • 16

    別々の道のり もっと高く 飛びはねるメロディ

    各自的路途上 展翅高飛的旋律

  • 17

    あなた想う 寂しくなる 繰り返す

    反覆想著妳 寂寞難耐

  • 18

    時計の針がまわる

    時鐘的指針迴轉著

  • 19

    Oh yeah yeah yeah Yeah yeah yeah

  • 20

    行き止まりの壁叩く

    敲響者擋在身前的牆壁

  • 21

    Oh yeah yeah yeah Yeah yeah yeah

  • 22

    振り向けばまだ間に合う

    現在回頭的話還來得及

  • 23

    Oh yeah yeah yeah Yeah yeah yeah

  • 24

    愛すること恐れずに

    放膽地去愛吧

  • 25

    Oh yeah

  • 26

    答えはまだ見えない それでもいいね

    依然還看不見答案 那樣也不錯吧

  • 27

    すれ違った どしゃ降りの心晴れて

    擦身而過 讓如傾盆大雨般的心情放晴

  • 28

    傷つくのはもうやめた 空を見上げ また会うかな?

    我已不會再受傷 仰頭望著天空問道 是否能再相見

  • 29

    交差した道を進め

    行走在交叉後延伸的道路上

  • 30

    別々の道のり もっと高く 飛びはねるメロディ

    各自的路途上 展翅高飛的旋律

  • 31

    キミを想う 寂しくなる 繰り返す

    反覆想著妳 寂寞難耐

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕