lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1,874

夜の淵 - RADWIMPS

311東日本大地震,八週年悼念曲

歌詞
留言 0

よるふち

RADWIMPS


匯出歌詞 1
  • 1

    しずかな よるふち

    寂靜夜晚的深處

  • 2

    くろそらにぽつり

    在漆黑的天空中

  • 3

    ひとつまた ひとつひか

    一個又一個的亮光

  • 4

    あれは いつかのひかり

    那是何時的光芒

  • 5

    もうすこしで あさがくる

    再過不久 早晨就要來臨

  • 6

    まぶしいほどの ひかりれて

    帶著耀眼的光芒

  • 7

    それまでは こころなか

    在那之前 在心中

  • 8

    ちいさなロウソク 大事だいじとも

    小小的蠟燭 小心翼翼地點燃

  • 9

    ゆめをつなぎ 一緒いっしょねむろう

    在夢中牽著手 一起沉睡吧

  • 10

    あんなにちかくでひか隣同士となりどうしほしよりも

    比起相鄰的星星更加接近的光芒

  • 11

    ぼくらは ずっとちかくで いきをする

    我們一直在一起呼吸著

  • 12

    運命うんめいめいてむすばれた あのうつくしい星座せいざよりも

    命運般地結合比起那顆美麗的星座

  • 13

    ぼくらは ずっとちかくで おもいあう

    我們一直在一起思念著

  • 14

    なんのため まれたのか

    為了什麼而出生

  • 15

    わからない ぼくたちだけど

    雖然我們並不清楚

  • 16

    なみだながすためじゃ

    若是為了流淚

  • 17

    ないことだけは たしかさ

    只有這種事沒有 也許吧

  • 18

    それだけは たしかだ

    唯有那一點是確定的

  • 19

    あんなにちかくにえる 隣同士となりどうしほしよりも

    比起那麼近就能看見相鄰的星星

  • 20

    ぼくらは ずっとちかくで いきをする

    我們一直在一起呼吸著

  • 21

    運命うんめいめいてむすばれた あのうつくしい星座せいざよりも

    命運般地結合比起那顆美麗的星座

  • 22

    ぼくらはずっとちかくで おもいあう

    我們一直在一起思念著

  • 23

    ぼくらは ぎゅっとつなぎあう

    我們緊緊地牽著手

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕