lyrics-1
translate
0
伊諾
453

明正フィロソフィー - 亜沙

中文翻譯轉自:http://catmiu0508.pixnet.net/blog/post/438191494

歌詞
留言 0

明正めいしょうフィロソフィーふぃろそふぃー

明正哲學


匯出歌詞 0
  • 1

    街灯眩しく今夜も灯りだす

    眩目的街燈今夜也發著光

  • 2

    貴方は何処ですか?車は走り去る

    眼前車子呼嘯而過,親愛的你在哪?

  • 3

    ネオンの光は私を映写する

    霓虹燈的光映照著我

  • 4

    タバコの煙ほら下品に吐き出して

    瞧香菸的煙圈低俗的吐了出來

  • 5

    雨降り来来 傘をさして待つわ

    下雨天的日子我會撐起傘等待

  • 6

    明治と大正の典型的な偶像

    明治與大正的憧憬對象

  • 7

    キセルの煙吐き出したらバイバイ

    吐出煙管的煙後就得說再見

  • 8

    お代をいただきまた今度です

    收下您的錢了歡迎再光臨

  • 9

    一生叶わないならここで会えるだけで

    既然今生無緣那麼至少就在這裡相見

  • 10

    「それだけでいい」とただ願うのでした

    「這樣就足夠了」只是這樣祈望著

  • 11

    雪のように輝きたい降り積もる想い

    想如雪般的閃亮阿 這份降落下來累積的思念

  • 12

    変わりゆく町並みと 変わりゆく人たちと

    變遷的街道與漸漸改變的人們

  • 13

    飼われてる私たちの 革命の笛を鳴らす

    被豢養的我們要鳴起革命之笛

  • 14

    雨降り来来 傘をさして待つわ

    下雨天的日子我會撐起傘等待

  • 15

    明治と大正の典型的な偶像

    明治與大正的憧憬對象

  • 16

    キセルの煙吐き出したらバイバイ

    吐出煙管的煙後就得說再見

  • 17

    お代をいただきまた今度です

    收下您的錢了歡迎再光臨

  • 18

    次はいつ会えるの? お金だけでいいの?

    下次何時再相見? 只要有錢就可以了嗎?

  • 19

    大切な物は一体なんなのですか?

    所謂重要的東西到底是什麼呢?

  • 20

    キセルの煙吐き出したらバイバイ

    吐出煙管的煙後就得說再見

  • 21

    お代をいただきまた今度です

    收下您的錢了歡迎再光臨

  • 22

    雪のように輝きたい降り積もる想い

    想如雪般的閃亮阿 這份降落下來累積的思念

  • 23

    降り積もる想い

    這份降落下來累積的思念

  • 24

    東京の夜、雨はやがて雪へと変わり、積もるでしょう…

    東京的夜晚雨終將化成雪 堆積著吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕