lyrics-1
translate
0
站長
557

レッツゴーボウリング - 桑田佳祐&The Pin Boys

歌詞
留言 0

レッツゴーれっつごーボウリングぼうりんぐ

桑田佳祐くわたけいすけ&The Pin Boys


匯出歌詞 0
  • 1

    ボウリングが好きなんです

    我喜歡保齡球

  • 2

    ボウリングが好きなんです

    我喜歡保齡球

  • 3

    悲しい気分で落ち込む時にゃ

    因悲傷而消沉的時候

  • 4

    ボウリングをするのです

    就會打打保齡球

  • 5

    ボウリングをしませんか

    要不要打保齡球呢

  • 6

    ボウリング場に来ませんか

    要不要來保齡球場呢

  • 7

    昔はあんなに流行ったけれど

    雖然以前是那麼流行

  • 8

    愛しい仲間がいるのです

    因為有可愛的伙伴

  • 9

    律子さん、志乃ぶさん 開代子さんや利枝さん

    律子小姐 志乃小姐 開代子小姐和利枝小姐

  • 10

    栄光の世界

    榮耀的世界

  • 11

    矢島さん、酒井さん 岩上太郎さん

    矢島先生、酒井先生和 岩上太郎先生

  • 12

    伝説の舞台

    傳說的舞台

  • 13

    ボウリング場にいる人と

    要不要和保齡球場的人

  • 14

    友達になってみませんか

    成為朋友呢

  • 15

    プロボウラーやスタッフさんに

    職業保齡球手和工作人員

  • 16

    逢いに出かけてみませんか

    要不要來看看呢

  • 17

    レッツゴー!!

    Let's go!!

  • 18

    ストライクが出りゃ嬉しいが

    雖然打出全倒(Strike)很開心

  • 19

    テンピン取るのは難しい

    但要倒下十瓶很難

  • 20

    レーンという名の大海原に

    在名為「球道(Lane)」的汪洋大海

  • 21

    ボール転がしてみませんか

    要不要試著打個旋轉球

  • 22

    律子さん、志乃ぶさん 開代子さんや利枝さん

    律子小姐 志乃小姐 開代子小姐和利枝小姐

  • 23

    喜びと涙

    喜悅和淚水

  • 24

    矢島さん、酒井さん 岩上太郎さん

    矢島先生、酒井先生和 岩上太郎先生

  • 25

    夢をありがとう

    謝謝你們的夢想

  • 26

    軽やかなステップも ド派手なフォームも

    輕快的步伐和華麗的姿勢

  • 27

    みんな自由でしょう

    大家都是自由的吧

  • 28

    見ただけじゃ分からない 魅力にハマると

    只要沉迷於光看是不會明白的魅力之中

  • 29

    奥が深いのさ

    就能體會那深奧

  • 30

    ボウリングが好きなんです

    我喜歡保齡球

  • 31

    命の限りに愛します

    用這一生去愛

  • 32

    大人も子供も雨降る日でも

    大人和小孩 即使是下雨天

  • 33

    ボウリング場に来ませんか

    要不要來保齡球場呢

  • 34

    幸せ探しに来ませんか

    要不要來尋找幸福呢

  • 35

    素敵な仲間が待ってます

    很多的夥伴在等著你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕