lyrics-1
translate
0
站長
5,225

HYDRA - MYTH & ROID

電視動畫《OVERLORD》(日語:オーバーロード)第二期片尾曲
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1517970571.A.6CC.html

歌詞
留言 0

HYDRA

MYTH & ROID


匯出歌詞 0
  • 1

    破滅さえ 厭わないで

    連此身存在的消滅 也毫不忌諱

  • 2

    ねえ、まだこの手に残る欠片だって

    吶 即使是現在這雙手上還殘留著的這些碎片

  • 3

    貴方のもの

    也全都屬於你

  • 4

    何もかも 失くしても

    即使失去一切

  • 5

    捧げるものが 在るの

    我也還有能獻給你的事物

  • 6

    未来だって 命でさえ

    不管是我的未來 還是我這條命

  • 7

    焼け尽きた感情も 不毛な祈りも

    還有這份燃燒殆盡的感情 以及這不可能實現的祈願

  • 8

    縋る無様も 貢ぐ愚かも

    仰賴著你的我這醜態 一心為你奉獻的這份愚蠢

  • 9

    病んだ声も 穢れた両手も

    愈趨病態的聲音 日漸骯髒的雙手

  • 10

    傷で裂かれた心も

    還有這顆因傷痕而撕裂的心

  • 11

    I have been wishing for nothing but your happiness, over and over

    我已經無數次許願只希望你能幸福

  • 12

    何もこの手に失(な)くても

    即使我不再擁有

  • 13

    時間がまだ 在るのなら

    如果還有時間的話

  • 14

    何度も繰り返そう

    不論幾次我都會重來

  • 15

    無意味だって 無駄だっていい

    就算我所做的一切都沒用 沒有意義

  • 16

    積み上げた日々が 無残に散っても

    儘管一點一滴累積起來的日子 無情地散落

  • 17

    想いが呪いに 変わったとしても

    儘管這份思念早已扭曲成詛咒

  • 18

    報いも無く 徒労に終わってもいい

    沒有任何回報 徒勞而終也行

  • 19

    もう貴方しか見えない

    我的眼中已經只剩下你

  • 20

    暗く陰った この道の先では

    陰暗不見盡頭的這條路的前方

  • 21

    どんな光も やがて潰えるでしょう

    不論是多強的光 終究還是會消散吧

  • 22

    運命がそうなら……

    如果命運就是這樣註定好的話……

  • 23

    希望待つように 生きるより

    如果要一邊等待希望 一邊活下去

  • 24

    尽くしきるの 今を

    我寧願將我的現在全都奉獻給你

  • 25

    焼け尽きた感情も 不毛な祈りも

    還有這份燃燒殆盡的感情 以及這不可能實現的祈願

  • 26

    縋る無様も 貢ぐ愚かも

    仰賴著你的我這醜態 為你奉獻的這份愚蠢

  • 27

    何もかもが どうなってもいい

    一切的一切 都已經無所謂

  • 28

    全て貴方に 捧げよう

    這些我全都獻給你

  • 29

    Nothing would make me happier than if I could be with you forever……

    只有待在你身邊 我才會感到快樂

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕