lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
176

夏の日の1993 - class

日劇《和你永遠在一起》(日語:君といつまでも)主題曲
1993年的名曲
中文翻譯參考:http://leospawn.pixnet.net/blog/post/96065708

歌詞
留言 0

なつの1993

class


匯出歌詞 0
  • 1

    まるで別人のプロポーション

    就像與別人相稱般

  • 2

    Ah 水ぎわの Angel

    Ah 水嫩的天使

  • 3

    君は初めて僕の目に見せた

    你第一次讓我看見

  • 4

    その素肌 その Sexy

    那赤裸的肌膚 那性感

  • 5

    超高層ビル 走る Highway

    超高層的建築 疾馳的高速公路

  • 6

    Ah 銀色のプール

    Ah 銀色的水池

  • 7

    ざわめく街を切るように君は

    如同在喧鬧的街道上划過的你

  • 8

    トビウオになった

    成為了飛魚

  • 9

    ドラマティックに Say Love

    戲劇性地談情說愛

  • 10

    ミステリアスに So Tight

    不可思議的緊密

  • 11

    こんなに一緒にいたのに…

    是這樣在一起的…

  • 12

    1993 恋をした oh 君に夢中

    1993 戀愛了 oh 對你痴迷

  • 13

    普通の女と思っていたけど

    我以為是普通的女人

  • 14

    Love 人違い oh そうじゃないよ

    Love 錯認了人 oh 不是那樣喔

  • 15

    いきなり恋してしまったよ

    突然地墜入愛河

  • 16

    夏の日の君に

    愛上夏日的你

  • 17

    服の上からは計れないね

    從衣服上是無法計量的

  • 18

    Ah 色っぽいチャーミング

    Ah 迷人的色彩

  • 19

    僕の視線を避けるようにいたね

    像要避開我的視線

  • 20

    意識してしまう

    意識到了啊

  • 21

    スキャンダラスに Say Love

    搬弄是非地談情說愛

  • 22

    ダイアモンドに So Tight

    鑽石般的緊密

  • 23

    宝の山だよすべてが

    全部都是寶山

  • 24

    1993 ジェラシーさ oh 君に夢中

    1993 忌妒 oh 對你痴迷

  • 25

    僕には合わない人だと思った

    我覺得我是不合適的人

  • 26

    Love 今日からは oh とんでもない

    愛情 從今天開始 oh 出乎意料

  • 27

    不思議な気分に戸惑うよ

    為不可思議的心情而感到困惑啊

  • 28

    夏の日の君に

    愛上夏日的你

  • 29

    ドラマティックに Say Love

    戲劇性地談情說愛

  • 30

    ミステリアスに So Tight

    不可思議的緊密

  • 31

    こんなに一緒にいたのに

    是這樣在一起的

  • 32

    1993 恋をした oh 君に夢中

    1993 戀愛了 oh 對你痴迷

  • 33

    普通の女と思っていたけど

    我以為是普通的女人

  • 34

    Love 人違い oh そうじゃないよ

    Love 錯認了人 oh 不是那樣喔

  • 35

    いきなり恋してしまったよ

    突然地墜入愛河

  • 36

    夏の日の君に

    愛上夏日的你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕