lyrics-1
translate
0
站長
746

男の子のために可愛いわけじゃない! - 星乃夢奈

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://mzh.moegirl.org.cn/才不是為了男孩子才要可愛!

歌詞
留言 0

おとこのために可愛かわいいわけじゃない!

不是為了男孩子才可愛的!

星乃ほしの夢奈ゆな


匯出歌詞 0
  • 1

    アカウント開設

    開設新帳戶

  • 2

    やりたいこと沢山

    想做的事有很多

  • 3

    活動も恋も全力なのよ

    活動與戀愛都要全力以赴

  • 4

    勉強は程々で

    所以學習就差不多就好了

  • 5

    君が見てるあの子

    你所看到的那個孩子

  • 6

    私とは真逆の子

    是和我完全相反的孩子

  • 7

    自分磨きずっと続けるから

    因為我會不斷磨練自己

  • 8

    気づいたら高評価 ね?

    所以要是注意到我 就給我個好評 好嗎?

  • 9

    前髪切りすぎ? 大失敗

    劉海剪得太多了? 大失敗

  • 10

    陽キャの指摘ですぐ撤退

    被開朗積極的人指指點點 那就立馬撤退

  • 11

    「そんなんじゃモテない」とか べ・つ・に!

    「你這樣才不會受到歡迎的」什麼的 我才無所謂呢!!

  • 12

    男の子のために 可愛いわけじゃない!

    不是為了男孩子才可愛的!

  • 13

    でも欲しいの!

    但是也想要啊!

  • 14

    マスクを取っても「可愛い」

    即使摘下口罩也要說我「可愛」哦

  • 15

    努力にちゃんと気づきなさい

    所以請好好地注意到我的努力吧

  • 16

    「可愛い」だけじゃ物足りない

    僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢

  • 17

    好きとキスと好きとキス ピンポン

    還要有喜歡和親吻 親吻與喜歡 叮咚

  • 18

    噂話 陰口 聞こえてないフリする

    謠言閒話 惡意中傷 就裝作聽不見就好

  • 19

    誰でもそんなの気にはするけど

    雖然任誰都會在意那樣的事

  • 20

    病んでいる暇はない

    但我可沒有時間生病

  • 21

    慣れないメイクはまた失敗

    不習慣的妝容這次仍舊失敗

  • 22

    ダイエットなんてもうグッバイ

    減重什麼的就說再見吧

  • 23

    一人で原宿だって問題ない

    一個人去原宿也沒問題

  • 24

    男の子のために 可愛いわけじゃない!

    不是為了男孩子才可愛的!

  • 25

    でも欲しいの!

    但是也想要啊!

  • 26

    すっぴんの時も「可愛い」

    即使只是素顏也要說我「可愛」哦

  • 27

    努力にちゃんと気づきなさい

    所以請好好地注意到我的努力吧

  • 28

    メガネをかけても「可愛い」

    就算戴上眼鏡也要說我「可愛」哦

  • 29

    何回でも欲しいの ピンポン

    無論說多少遍我也還會想要聽的 叮咚

  • 30

    「可愛い」だけじゃ物足りない

    僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢

  • 31

    「可愛い」だけじゃ物足りない

    僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢

  • 32

    私らしく生きていたい!

    好想活出屬於自己的風采!

  • 33

    マスクを取っても「可愛い」

    即使摘下口罩也要說我「可愛」哦

  • 34

    努力にちゃんと気づきなさい

    所以請好好地注意到我的努力吧

  • 35

    「可愛い」だけじゃ物足りない

    僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢

  • 36

    好きとキスと好きとキス ピンポン

    還要有喜歡和親吻 親吻與喜歡 叮咚

  • 37

    ピンポン

    叮咚

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕