lyrics-1
translate
0
站長
3,369

少女レイ - 天月

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
みきとP
作曲
みきとP
發行日期
2022/06/15 ()


中文翻譯轉自:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7914.html
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=p5bKJ_22lgs
歌詞
留言 0

少女しょうじょレイれい

少女Ray

天月あまつき


匯出歌詞 2
  • 1

    本能が狂い始める 追い詰められたハツカネズミ

    本能開始瘋狂 被逼入絕境的小白鼠

  • 2

    今、絶望の淵に立って 踏切へと飛び出した

    如今站在絕望的深淵 向道口飛奔出去

  • 3

    そう 君は友達 僕の手を掴めよ

    是啊 你是朋友 握住我的手吧

  • 4

    そう 君は独りさ 居場所なんて無いだろ

    是啊 你是一個人的 沒什麼能呆的地方吧

  • 5

    二人きりこの儘 愛し合えるさ―。

    就我們兩個人 就這樣互相愛戀下去吧。

  • 6

    繰り返す

    不斷反復的

  • 7

    フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君

    閃現的一幕幕、蟬聲、再不會回來的你

  • 8

    永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー

    永遠破碎掉的 兩人同一款的鑰匙圈

  • 9

    夏が消し去った 白い肌の少女に

    夏日已然消去 只想對潔白肌膚的少女

  • 10

    哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい

    近乎悲傷般 著迷起來

  • 11

    本性が暴れ始める 九月のスタート 告げるチャイム

    本性開始大鬧 九月的起始 宣告的鐘聲

  • 12

    次の標的に置かれた花瓶 仕掛けたのは僕だった

    放在下一個目標的花瓶 設置的人就是我

  • 13

    そう 君が悪いんだよ 僕だけを見ててよ

    是啊 都是你不好啊 要只看著我呀

  • 14

    そう 君の苦しみ 助けが欲しいだろ

    是啊 你的痛苦 想要人來幫吧

  • 15

    溺れてく其の手に そっと口吻をした―。

    向那漸漸沉溺的手 輕輕獻上一吻。

  • 16

    薄笑いの獣たち その心晴れるまで

    讓冷笑的野獸們 的心都會暢快起來的

  • 17

    爪を突き立てる 不揃いのスカート

    指甲抓在上面的 不整齊的短裙

  • 18

    夏の静寂を切り裂くような悲鳴が

    似乎撕裂了夏日靜寂一般的驚叫

  • 19

    谺する教室の窓には青空

    迴響著的教室窗外一片藍天

  • 20

    そう 君は友達 僕の手を掴めよ

    是啊 你是朋友 握住我的手吧

  • 21

    そう 君が居なくちゃ 居場所なんて無いんだよ

    是啊 沒有你的話 我沒什麼能呆的地方啊

  • 22

    透き通った世界で 愛し合えたら―。

    若能在清澈的世界 相愛戀的話。

  • 23

    繰り返す

    不斷反復的

  • 24

    フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君

    閃現的一幕幕、蟬聲、再不會回來的你

  • 25

    永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー

    永遠破碎掉的 兩人同一款的鑰匙圈

  • 26

    夏が消し去った 白い肌の少女に

    夏日已然消去 只想對潔白肌膚的少女

  • 27

    哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい

    近乎悲傷般 著迷起來

  • 28

    透明な君は 僕を指差してた―。

    透明的你 指向了我。

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕