站長
954

Higher's High - ナナヲアカリ

電視動畫《戰翼的希格德莉法》(日語:戦翼のシグルドリーヴァ)片頭曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1479372942

歌詞
留言 0

Higher's High

ナナヲアカリななをあかり


  • 曖昧な まだ見えない明日にだって

    就算是模糊還無法看清的明天

  • 君となら飛べるから

    與你一同便能翱翔到達

  • 手を伸ばした空は まだ遠い日の模様

    把手向上伸出 天空仍舊是久遠的模樣

  • それでも同じ 景色を見ていた

    即便如此也守望著 同樣的景色至今

  • 何気ない日常が なんか輝いて見えてて

    平淡無奇的日常 卻不知為何看起來無比耀眼

  • 滲む曇りも いつか消えるのかな

    深邃的烏雲 是否也會迎來消散的一天呢

  • 暗転の視界 想い描いた未来

    視野一片黑暗 夢中描繪的未來

  • 今に通せんぼのターゲット捉えた次第

    如今已成為首要禁止通行的目標

  • 守りたいもの 守れないもの

    想要守護的事物 無法守護的事物

  • その不確かも確かに変えていくんだ

    我要把那份不確定也給轉變為確實

  • 触れあった心で 今は飛べるんだ

    以相互觸碰的兩顆心 現在便能馳騁天際

  • 曖昧な まだ見えない明日にだって

    即使是模糊還無法看清的明天

  • 癒えない 足りない気持ちだって

    即使是無法痊癒 無法滿足的心情

  • 君がいてくれるなら 高く飛べる

    只要你能與我一同 便能飛向高遠的天際

  • この青さも撃ちぬいて 痛みさえも強さにして

    就連那份湛藍也能擊破 就連傷痛也能化作堅強

  • 今日より遠い場所へ 羽ばたいていくよ

    要向著比今日更加高遠的地方 展翅翱翔

  • (woh oh oh…) 届け 届け 地平の向こうへ

    (woh oh oh…) 觸及到吧 向著地平線的彼方

  • (woh oh oh…) 高く 高く 君をつれてくよ

    (woh oh oh…) 即便無比高遠 也要帶著你去哦

  • ひとりぼっちのままじゃ見えない全貌

    若是仍舊孤身一人便看不清的全景

  • 竦んだ脚動かすよ here we go!

    邁起那停滯的腳步吧 here we go!

  • “ダメかも知れない”なんて

    “可能會失敗”什麼的

  • 見えない痛み抱える前に 前へ前へ君と

    在抱緊那不可見的痛苦之前 與你一同向前

  • can you hear me? don't scary, get chance!!

    能聽見我的聲音吧? 不要害怕。要抓緊機會!!

  • 濁った青の中じゃwe can never fly high!!

    於渾濁不堪的藍天中我們便永遠無法高飛!!

  • もう少しで視える行ける光る明日に

    向著再往前一點便能看見便能到達便會閃耀的明天

  • そんな気がするんだ君となら place to be

    與有著這樣感覺的你一同的話 place to be

  • かさなったこの手で 届く気がしたんだ いつか

    從這交匯的雙手上 傳來了能夠到達的預感 總有一天

  • 曇った独りのバースから 上がったスピード

    自陰雲密佈孤身一人的berth中 提升起的速度

  • 弱い鼓動が 君の声をきいて 熱を帯びた

    微弱的心跳 因聽到了你的聲音 而變得炙熱起來

  • まだ小さな軌跡でも それでも君と行けるなら

    即使是仍舊渺小的軌跡 即便如此若也能與你同行的話

  • ここで止まる理由は ひとつもない

    那麼止步於此的理由 就連一個都不復存在了

  • 曖昧な まだ見えない明日にだって

    即使是模糊還無法看清的明天

  • 今も 足りない気持ちだって

    即使是現在 仍無法滿足的心情

  • ひとつになれるなら

    只要能齊心協力的話

  • 簡単さ まだ飛べない空にだって

    一切都輕而易舉 即使是未曾飛向的天空

  • 弱く脆い歌にだって

    即使是脆弱不堪的歌曲

  • 君がいてくれるから 意味ができた!

    因為有你在 才有了意義!

  • この青さも撃ちぬいて 痛みまでも飛べる理由さ

    把這湛藍也擊破 就連疼痛都能飛翔的理由

  • 今日より遠い場所へ

    向著比今日更加遙遠的地方

  • 今より高い場所へ 羽ばたいていくよ

    要向著比現在更加高遠的地方 展翅翱翔

  • (woh oh oh…) 届け 届け 地平の向こうへ

    (woh oh oh…) 觸及到吧 向著地平線的彼方

  • (woh oh oh…) 高く 高く 君をつれてくよ

    (woh oh oh…) 即便無比高遠 也要帶著你去哦

  • (woh oh oh…) 届け 届け 地平の向こうへ

    (woh oh oh…) 觸及到吧 向著地平線的彼方

  • (woh oh oh…) 高く 高く 君をつれてくよ

    (woh oh oh…) 即便無比高遠 也要帶著你去哦