 
        
BOY
King Gnu
 
        站長
BOY
King Gnu
- 
            その涙が汗が滲んだ 誰とも違う美しさで 眼淚摻雜著汗水 帶著這份與眾不同之美 
- 
            笑っておくれよ 笑著繼續向前吧 
- 
            息を切らした君は 誰より素敵さ 氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼 
- 
            気の抜けた炭酸みたいに 如同泄了氣的汽水般 
- 
            微かに気怠い日々に溶けた 悄悄融化在慵懶的每一天裡 
- 
            家鴨の侭で翼を広げて 像是醜小鴨張開雙翅般 
- 
            空を舞う白鳥の夢をみる 夢想成為振翅高飛的天鵝 
- 
            彷徨うくらいなら 一層味わい尽くしましょ 與其彷徨度日 還不如嘗遍天下滋味 
- 
            近道ばかりじゃ 味気がないでしょ 一味貪圖捷徑 豈不是變得索然無味 
- 
            道草を食って 泥濘み飲んで でも辿り着けなくて 偏離了軌道 在逆境中跌倒 依然無法抵達目標 
- 
            また何度だって 夕暮れを追いかけるの 即便如此也要一次又一次追趕夕陽 
- 
            走れ遥か先へ 就這樣奔向遙遠的前方 
- 
            汚れた靴と足跡は 確かに未来へと 滿是污垢的鞋子和腳印 正確切地指向未來 
- 
            今駆けてゆく 現在就開始飛奔吧 
- 
            息を切らした君は 誰より素敵さ 氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼 
- 
            物語の始まりはいつも 故事的最初總是 
- 
            静寂を切り裂き突然に 在突然間打破寂靜 
- 
            胸の中ざわめく焔に 伴隨著胸中騷動的火焰 
- 
            照れて忘れて大人になる 在羞怯中成長為了大人 
- 
            形振り構わず 今日は御仕舞いにしましょ 不必在意自身的形象 今天就先到此為止吧 
- 
            日溜りの様な 夢を見れますように 希望能有一個陽光般的夢 就此落在枕邊 
- 
            固唾を呑んで 恥を忍んで まだ諦めきれなくて 屏住呼吸 忍辱負重 還沒到放棄的時候 
- 
            また何度だって 明日を追いかけるの 無論嘗試多少次 都要努力奔赴明天 
- 
            声を枯らすまで 明明想要忍住淚水 
- 
            泣いていたんだよ 叶わないと判って尚 卻還是哭到聲嘶力竭 就算目標仍然遙不可及 
- 
            抗っておくれよ 也要堅持抗爭下去 
- 
            剥き出しで咲く君は 誰より素敵さ 努力綻放著自己的你 可是比誰都耀眼 
- 
            今日も その涙が汗が滲んだ 誰とも違う美しさで 今天也是 眼淚摻雜著汗水 帶著這份與眾不同之美 
- 
            笑っておくれよ 笑著繼續向前吧 
- 
            息を切らした君は 誰より素敵さ 氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼 
- 
            走れ遥か先へ 就這樣奔向遙遠的前方 
- 
            汚れた靴と足跡は 確かに未来へと 滿是污垢的鞋子和腳印 正確切地指向未來 
- 
            今駆けてゆく 現在就開始飛奔吧 
- 
            息を切らした君は 誰より素敵さ 氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼 
























