lyrics-1
translate
0
站長
1,696

- 星野源

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1397275769

歌詞
留言 0

わたし

星野源ほしのげん


匯出歌詞 0
  • 1

    あの人を殺すより

    與其去殺那個人

  • 2

    面白いことをしよう

    不如做一些有趣的事吧

  • 3

    悲しみと棒アイスを食う

    吃掉悲傷和棒冰

  • 4

    あの人を殴るより

    與其去毆打那個人

  • 5

    イチャついて側にいよう

    不如親熱地陪伴左右吧

  • 6

    唇が離れぬように抱く

    緊緊相擁 讓雙唇再不分離

  • 7

    彼の町見や 美し火や

    眺望遙遠的小鎮 燈火明滅絢爛

  • 8

    下等どもが涙の川

    平凡的風景卻也令我聚淚成川

  • 9

    この鼓動は何のためか 虫は消えた

    這心跳是為了什麼 蟲子消失了

  • 10

    私を見や ここに居ては

    看看我吧 我依然留在這裡

  • 11

    希望どもが飽きれたまま

    厭倦了滿懷希望的模樣

  • 12

    死ぬのだけじゃ あんまりじゃないか

    然而只求一死 未免也太過分了

  • 13

    喉は枯れた

    喉嚨已然嘶啞

  • 14

    この人を抱き寄せて

    抱住這個人

  • 15

    面白いことをしよう

    來做一些有趣的事吧

  • 16

    手のひらが剥がれぬように振る

    為了不讓手掌剝落而揮動著

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕