lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
2
其他版本

ルミナス - Luminous - アイナ・ジ・エンド

OFFICIAL SHORT OP

作詞
アイナ・ジ・エンド・Shin Sakiura
作曲
アイナ・ジ・エンド・Shin Sakiura
編曲
Shin Sakiura
發行日期
2026/04/03 ()

電視動畫《航海王》(日語:ONE PIECE)片頭曲OP29


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=SR1OfCAmTyI
歌詞
留言 0

ルミナスるみなす - Luminous

アイナあいなエンドえんど

AiNA THE END


匯出歌詞 0
  • 1

    駆けろ届くまで

    奔跑吧 直到抵達

    Run, until we reach

  • 2

    君に届くまで

    直到抵達你身邊

    until we reach you

  • 3

    青く澄んだ海原 奇跡のカケラ

    清澈蔚藍的汪洋 奇蹟的碎片

    The clear blue open sea, A sliver of a miracle

  • 4

    数えきれないほど 出会えたね

    我們經歷了數之不盡的相遇

    We’ve encountered more than we could ever imagine

  • 5

    進む旅 進む度

    前行的旅途 每次邁步

    With every step we take on this journey

  • 6

    ゴールはまだ見えないまま

    依然看不見終點的所在

    the goal is still out of sight

  • 7

    でもなんだって超えられるよ

    但無論什麼難關都能跨越

    But we can overcome anything

  • 8

    その笑顔見たいから

    只為一睹你的笑顏

    just to see your smile

  • 9

    迷えば光になれやしなかった

    若心生迷惘便無法化作光芒

    If we wavered, we couldn’t shine

  • 10

    弱さもちゃんと耕した

    將內心的軟弱化作生長的養分

    and even strove to conquer our weaknesses

  • 11

    本当本気でいた僕らまだ 変わらないよ

    滿懷赤誠的我們 依然未曾改變

    We, who were truly devoted, have always been the same

  • 12

    駆けろ 届くまで 君に届くまで ねえ

    奮力奔跑吧 直到傳達 直到抵達你身邊

    Run, until we reach, until we reach you, hey

  • 13

    伝説未満だって上等 上等!

    縱然未成傳說也足夠耀眼!

    Less than legendary? No problem! It’s all good!

  • 14

    煌めく地図 いつか笑える日まで

    循著閃耀的地圖 直到相視而笑的那天

    Until the day we can laugh, follow the shining map

  • 15

    もう迷いはないんだfighter大丈夫

    已然不再迷惘 fighter 一切都會好

    So, no more hesitation, fighter, it’s gonna be alright

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕