lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
57

空飛ぶ車 - 日向坂46

OFFICIAL FULL MV

作詞
秋元康
作曲
中村泰輔
編曲
中村泰輔
發行日期
2025/09/17 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

そらくるま

飛天車

日向坂ひなたざか46


匯出歌詞 0
  • 1

    空を本当に飛べる? (飛べる?)

    真的能在天上飛嗎? (能飛嗎?)

    Can we really fly in the sky? (Can we fly?)

  • 2

    みんな見上げてる中で (中で)

    在眾人抬頭仰望之中 (之中)

    While everyone is looking up (Looking up)

  • 3

    颯爽と風を切る

    颯爽地劃破風聲

    Cutting through the wind gallantly

  • 4

    そんなイメージだった (夢のような)

    曾是那樣的印象 (如夢一般)

    That was the image I had (Like a dream)

  • 5

    子供の頃からニュースで (見ていた)

    從小時候就在新聞上看過 (看過)

    Since I was a child, on the news (I watched)

  • 6

    重たい車がまさか (浮くなんて)

    沒想到沉重的汽車竟然 (會飛起來)

    Who would have thought a heavy car (Would actually float)

  • 7

    渋滞も信号も 何もない青空フリーウェイ

    沒有塞車也沒有紅綠燈的 藍天高速公路

    A blue sky freeway with no traffic jams or traffic lights

  • 8

    SFみたいな 世界はやって来るのかな?

    科幻般的世界會到來嗎?

    Will a world like SF (science fiction) actually come?

  • 9

    沢山 沢山の 問題抱え みんなで考えながら

    懷抱著許許多多的問題 大家一同思考

    Carrying many, many problems while everyone thinks together

  • 10

    今は今だけの 出口を探すしかない

    現在只能尋找當下的出口

    Right now, there is nothing to do but search for an exit just for now

  • 11

    それもきっと 正解じゃない (暫定的)

    那也一定不是正確答案 (暫時的)

    That surely isn't the correct answer either (Provisional)

  • 12

    そうだ AH 大切なことって日々変わるんだ

    是啊 AH 所謂重要的事物是每天都在改變的

    That's right, AH, the important things change day by day

  • 13

    (永遠なんてないんだろう)

    (沒有所謂的永遠吧)

    (There is probably no such thing as forever)

  • 14

    現状の答えはここまでだ

    現狀的答案就到此為止

    The answer for the current situation ends here

  • 15

    明日 また (また) そう (そう) 何か 見える

    明天 再一次 (再一次) 是的 (是的) 會看見些什麼

    Tomorrow, again (Again), yes (Yes), something will be visible

  • 16

    空を飛べるなら飛んでみたい (みたい)

    如果能在天上飛真想飛飛看 (想飛飛看)

    If I could fly in the sky, I'd want to try flying (Try it)

  • 17

    誰もが思っていたはず (いたはず)

    想必任誰都曾這麼想過 (想過吧)

    Everyone must have thought so (Must have)

  • 18

    今 あなたの助手席で 手を振る私がいる (みんなに)

    現在在你的副駕駛座上 揮著手的我 (向大家)

    Now, here I am in your passenger seat, waving my hand (To everyone)

  • 19

    あんなに驚いているわ (真上を見て)

    大家是如此驚訝啊 (看著正上方)

    They are so surprised (Looking straight up)

  • 20

    こんな経験はしたことない (奇跡的)

    從未有過這樣的體驗 (奇蹟似的)

    I've never had an experience like this (Miraculous)

  • 21

    いつの日かこの景色を 誰かへと語ろうと思う

    總有一天想把這片景色 說給某個人聽

    Someday, I want to tell someone about this scenery

  • 22

    空 飛んでる 空 飛んでる 車よ

    在天上飛 在天上飛 的車子啊

    Flying in the sky, flying in the sky, oh car

  • 23

    空 飛んでる 空 飛んでる 二人よ

    在天上飛 在天上飛 的兩人啊

    Flying in the sky, flying in the sky, the two of us

  • 24

    空 飛んでる 空 飛んでる 時間よ

    在天上飛 在天上飛 的時間啊

    Flying in the sky, flying in the sky, oh time

  • 25

    空 飛んでる 空 飛んでる 科学よ

    在天上飛 在天上飛 的科學啊

    Flying in the sky, flying in the sky, oh science

  • 26

    夢は夢のまま 終わらせてはいけないんだ

    夢想不能就這樣以夢想收場

    We must not let dreams end just as dreams

  • 27

    次の未来 見つけられるように (楽観的)

    為了能找到下一個未來 (樂觀地)

    So that we can find the next future (Optimistic)

  • 28

    いつも AH 馬鹿馬鹿しいことから 始まる

    總是 AH 從荒唐可笑的事情開始

    It always starts, AH, from something ridiculous

  • 29

    (ありえないことは楽しい)

    (不可能的事才有趣)

    (Impossible things are fun)

  • 30

    実現性なんてどうだっていい

    實現的可能性之類的怎樣都好

    Feasibility doesn't really matter

  • 31

    ワクワクする (する) しない (しない) それが 一番

    是感到興奮 (興奮) 還是不 (不) 那才是最重要的

    Whether it makes you excited (Yes) or not (No), that is what's most important

  • 32

    水を潜れるなら行ってみたい (みたい)

    如果能潛入水中真想去看看 (想去看看)

    If I could dive under the water, I'd want to go see (Want to go)

  • 33

    一度は考えてみたでしょ? (みたでしょ?)

    你也曾想過一次對吧? (想過吧?)

    You've thought about it once, haven't you? (Haven't you?)

  • 34

    海中を泳ぐような 車があったらいいな (あったらいいな)

    要是有像在海中游泳般的汽車就好了 (要是有就好了)

    It would be nice if there were a car that could swim through the sea (Would be nice)

  • 35

    ウインドウ越しの 魚たち (珊瑚礁)

    窗外的魚群 (珊瑚礁)

    The fish beyond the window (Coral reef)

  • 36

    大きな鯨を追いかけて (追いかけて)

    追逐著巨大的鯨魚 (追逐著)

    Chasing after a big whale (Chasing)

  • 37

    アクセルを全開で 海を行く車もできるよ

    也能做出將油門踩到底 在海上行駛的汽車喔

    With the accelerator wide open, a car that goes through the sea is possible too

  • 38

    いつしか 時代は追いつく

    不知不覺間 時代會跟上腳步

    Before we know it, the era will catch up

  • 39

    人類が思い描いた

    人類所描繪的

    To what humanity has envisioned

  • 40

    夢のような 妄想や幻想に 一歩ずつ 近づく

    如夢般的妄想與幻想 也會一步步地接近

    Approaching dream-like delusions and fantasies, step by step

  • 41

    空を本当に飛べる? (飛べる?)

    真的能在天上飛嗎? (能飛嗎?)

    Can we really fly in the sky? (Can we fly?)

  • 42

    みんな見上げてる中で (中で)

    在眾人抬頭仰望之中 (之中)

    While everyone is looking up (Looking up)

  • 43

    颯爽と風を切る

    颯爽地劃破風聲

    Cutting through the wind gallantly

  • 44

    そんなイメージだった (夢のような)

    曾是那樣的印象 (如夢一般)

    That was the image I had (Like a dream)

  • 45

    夢のような

    如夢一般

    Like a dream

  • 46

    あんなに驚いているわ (真上を見て)

    大家是如此驚訝啊 (看著正上方)

    They are so surprised (Looking straight up)

  • 47

    こんな経験はしたことない (奇跡的)

    從未有過這樣的體驗 (奇蹟似的)

    I've never had an experience like this (Miraculous)

  • 48

    いつの日かこの景色を 誰かへと語ろうと思う

    總有一天想把這片景色 說給某個人聽

    Someday, I want to tell someone about this scenery

  • 49

    空 飛んでる 空 飛んでる 車よ

    在天上飛 在天上飛 的車子啊

    Flying in the sky, flying in the sky, oh car

  • 50

    空 飛んでる 空 飛んでる 二人よ

    在天上飛 在天上飛 的兩人啊

    Flying in the sky, flying in the sky, the two of us

  • 51

    空 飛んでる 空 飛んでる 時間よ

    在天上飛 在天上飛 的時間啊

    Flying in the sky, flying in the sky, oh time

  • 52

    空 飛んでる 空 飛んでる 科学よ

    在天上飛 在天上飛 的科學啊

    Flying in the sky, flying in the sky, oh science

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕