
不可視
常闇トワ
站長
不可視 - 常闇トワ
- 作詞
- ユリイ・カノン
- 作曲
- ユリイ・カノン
- 編曲
- 廣澤優也
- 發行日期
- 2025/10/08 ()
不可視
常闇 トワ
常闇永遠
-
I beg you
-
ねえ聞いて 本当の言葉を
吶 求你聽我說 真實的話語
-
生きている鼓動を
這份活著的心跳
-
痛みながら ただ消えぬように
即使遍體鱗傷 也只求不讓自己就此消逝
-
まだ息をしたい理由があるの
我還有著必須呼吸下去的理由
-
幸せだけを選んでいたって 先は見えない
就算一昧選擇安逸幸福 亦看不清未來前路
-
過ぎ去った今を仕方ないなんて消せればいいけど
若能將逝去的當下僅以一句無可奈何輕易抹去該多好
-
嘘で宥められる夢じゃない
這並非用謊言就能隨便安撫的夢
-
I beg you
-
ねえ聞いて 本当の言葉を
吶 求你聽我說 真實的話語
-
生きている鼓動を
這份活著的心跳
-
闇に迷うのは 一つじゃない道があるから
之所以會迷失在黑暗中 是因為前方的路從來不只一條
-
駆けて求めて また傷が増えて
不斷奔走追尋 又再添上更多傷痕
-
全て捨て去れば痛みなどない
倘若拋下一切誠然就再無傷痛
-
でも立ち尽くすだけじゃ見られない
然而僅僅是佇立不前便無法看見
-
明日があるの
那依然存在的明天
-
満ち足りた日とか、いつか訪れると思っていた
曾經以為滿足的一天、有朝一日總會到來
-
誰も同じと 一人言い訳しては目を逸らした
卻只是獨自以 誰不都一樣 為藉口而移開了視線
-
喉に閊えた言葉 呑み込んでしまった
哽在喉頭的話語 終究還是嚥了下去
-
本当のことも隠したら嘘だ
連真實都加以掩藏那便是不折不扣的謊言了
-
声を殺した 心を粧した 継ぎ接ぎの姿
扼殺掉聲音 粉飾起真心 東拼西湊出來的這副模樣
-
生きていると言えるだろうか
還能稱得上是活著嗎
-
だから
所以啊
-
裏の裏に気付いてよ
求你看穿這層層偽裝下的真心
-
得れば失って 恐れては絶えて
有得必然有失 畏懼只會走上無路
-
枯れてしまうけど
縱然終將枯萎凋零
-
転ばぬより 傷が増えても
哪怕落得傷痕累累 不也比從未跌倒過
-
前に進んだんじゃない?
更算是向前邁進了嗎?
-
I beg you
-
ねえ聞いて 本当の言葉を
吶 求你聽我說 真實的話語
-
生きている鼓動を
這份活著的心跳
-
どうかどうか その目に映して
求求你求求你 將這一切映入眼底
-
また夢を見よう
再次編織我們的夢吧
-
私も怖いけど 君がいれば、
雖然我也會感到害怕 但只要有你在身邊,





























