lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
4

The Whole Blue World - Ave Mujica

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Diggy-MO'
作曲
Diggy-MO'・植木建象(SPAWN Inc.)
編曲
Diggy-MO'
發行日期
2026/06/17 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

The Whole Blue World

整個藍色世界

Ave Mujica


匯出歌詞 0
  • 1

    風よ 空よ 海よ 隙間に滑り込め

    風啊 天空啊 海洋啊 滑進那縫隙之中

    O wind, O sky, O sea, slip into that gap

  • 2

    星よ 時代よ 真実よ 眼差しの奥で

    星星啊 時代啊 真相啊 在目光的深處

    O stars, O era, O truth, in the depths of the gaze

  • 3

    燃えゆく命 駆け抜ける短さに

    在燃燒殆盡的生命 那轉瞬即逝的短暫中

    In the burning life, within that fleeting shortness of running through

  • 4

    嘲笑う世界 闇を暴け

    嘲笑著的世界 揭開黑暗吧

    The mocking world, expose the darkness

  • 5

    Blue, Blue, Blue World The Whole Blue World

    藍色 藍色 藍色的世界 整個藍色的世界

    Blue, Blue, Blue World The Whole Blue World

  • 6

    砕け散ってゆく夢 ぼくら晒されて

    碎散而去的夢想 我們被曝露在其中

    Shattering dreams, we are exposed to it

  • 7

    震える夜を越え いま 儚く消えた声

    跨越顫抖的夜晚 如今 那短暫消逝的聲音

    Beyond the trembling night, now, the voice that fleetingly vanished

  • 8

    何故に 何故に こんなに届かない 苛立ち

    為什麼 為什麼 這份焦躁竟如此無法傳達

    Why, why is this irritation so unreachable?

  • 9

    足りない 足りない 言葉じゃ こんなんじゃ感じない

    不夠 不夠 光憑言語 這樣根本無法感受

    Not enough, not enough, with just words, like this I can't feel it

  • 10

    your head up… stand up…

    抬起頭來… 站起來…

    your head up… stand up…

  • 11

    神のいないこの天

    這片沒有神明的天空

    This sky where no god exists

  • 12

    Blue, Blue, Blue World So Cruel World

    藍色 藍色 藍色的世界 如此殘酷的世界

    Blue, Blue, Blue World So Cruel World

  • 13

    立ち向かってゆく ぼくら約束の果て

    挺身勇敢面對 我們前往約定的盡頭

    Standing up to face it, we head to the end of the promise

  • 14

    美しい夜を越え さあ

    跨越美麗的夜晚 來吧

    Beyond the beautiful night, come on

  • 15

    確かなもの探していた 打ちひしがれて

    我曾尋找著確切的事物 卻被徹底擊潰

    I was searching for something certain, yet thoroughly crushed

  • 16

    運命を切り拓けと

    要我去開拓命運

    Told to carve out my destiny

  • 17

    受け入れられないものを変えてゆけると

    要我去改變那些無法接受的事物

    Told that I can change the things I cannot accept

  • 18

    信じたいのに… 信じたいのに…

    明明想要去相信… 明明想要去相信…

    Even though I want to believe… Even though I want to believe…

  • 19

    信じていたのに

    明明曾經相信過的

    Even though I used to believe

  • 20

    close to you

    靠近你

    close to you

  • 21

    ただ 終わりへと向かってゆくだけのその哀しみに

    僅僅是 緊緊擁抱著面對終焉那份悲哀中

    Merely, in that sorrow of heading towards the end

  • 22

    震える君を抱きしめ

    正顫抖著的你

    Holding you tightly as you tremble

  • 23

    追いかける

    不斷追尋

    Chasing after

  • 24

    Blue, Blue, Blue World The Whole Blue World

    藍色 藍色 藍色的世界 整個藍色的世界

    Blue, Blue, Blue World The Whole Blue World

  • 25

    砕け散ってゆく夢 ぼくらそのままで

    支離破碎的夢想 我們就保持原本的樣子

    Shattering dreams, we remain just as we are

  • 26

    震える夜を越え 嗚呼

    跨越顫抖的夜晚 啊啊

    Beyond the trembling night, ah

  • 27

    いま

    此刻

    Now

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕