lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
1,985

Plastic Love - EMMA HAZY MINAMI

出演:トリンドル玲奈
原唱/作詞/作曲:竹内まりや
中文翻譯轉自:http://ikodokoremix.blog132.fc2.com/blog-entry-166.html

歌詞
留言 0

Plastic Love

EMMA HAZY MINAMI


匯出歌詞 3
  • 1

    閉ざした心を飾る

    妝點了封閉的心

  • 2

    派手なドレスも靴も

    那些華麗禮服或鞋子也好

  • 3

    孤独な友だち

    都只是孤獨的朋友

  • 4

    突然のキスや熱いまなざしで

    可別用那突如其來的吻 或炙熱的眼神

  • 5

    恋のプログラムを狂わせないでね

    驅策了戀愛的程式呀

  • 6

    出逢いと別れ上手に打ち込んで

    巧妙地操弄著 相遇與離別

  • 7

    時間がくれば終わる Don't hurry!

    花點時間就會了結的 Don't hurry!

  • 8

    愛に傷ついたあの日からずっと

    從被愛傷透了的那天起

  • 9

    昼と夜が逆の暮らしを続けて

    就持續著日夜顛倒的生活

  • 10

    はやりのDiscoで踊り明かすうちに

    在流行的Disco舞至天明之際

  • 11

    おぼえた魔術なのよ I'm sorry!

    留在你腦海裡的都只是魔術唷 I'm sorry!

  • 12

    私のことを決して本気で愛さないで

    可千萬別動真格愛上我哦

  • 13

    恋なんてただのゲーム楽しめばそれでいいの

    所謂的戀愛不過是遊戲一場 開心享受那就足夠了

  • 14

    閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独な友だち

    妝點了封閉的心 那些華麗禮服或鞋子也好 都只是孤獨的朋友

  • 15

    私を誘う人は皮肉なものね いつも彼に似てるわ

    邀約著我的人們 總是教人感到諷刺般地 和他是那麼相似呢

  • 16

    なぜか思い出と重なり合う

    與記憶中的模樣重疊起來

  • 17

    グラスを落として急に涙ぐんでも わけは尋ねないでね

    就算隨著落下的玻璃杯 倏地盈滿了淚水 也可別問我理由哦

  • 18

    夜更けの高速で眠りにつくころ

    破曉時分的高速公路上 在這就要入睡的時刻

  • 19

    ハロゲンライトだけ妖しく輝く

    只有探照燈 妖豔地亮著

  • 20

    氷のように冷たい女だと

    只要成為像冰一般冷酷的女人

  • 21

    ささやく声がしても Don't worry!

    就算細語在耳邊響起也 Don't worry!

  • 22

    I'm just playing games I know that's plastic love

    我不過是在玩耍罷了 我明白這是塑膠之戀

  • 23

    Dance to the plastic beat Another morning comes

    在塑膠般的節奏中舞著 又是另一個早晨的來臨

  • 24

    I'm just playing games I know that's plastic love

    我不過是在玩耍罷了 我明白這是塑膠之戀

  • 25

    Dance to the plastic beat Another morning comes

    在塑膠般的節奏中舞著 又是另一個早晨的來臨

  • 26

    I'm just playing games

    我不過是在玩耍罷了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕