lyrics-1
translate
0
站長
1,978

こんなに好きになっちゃっていいの? - 日向坂46

歌詞
留言 0

こんなにきになっちゃっていいの?

日向坂ひなたざか46


匯出歌詞 0
  • 1

    こんなに…ねえこんなに好きになっちゃっていいの?

    就這樣…吶 就這樣喜歡上你真的好嗎?

  • 2

    ふと気づくと一日中 あなたを想ってる

    忽然發現一整天都在想著你

  • 3

    頬にはらはらと 涙が溢れるのはなぜでしょう?

    臉頰上為何淚水會簌簌流下來呢?

  • 4

    恋するって切ない

    戀愛是痛苦的

  • 5

    さっきまでそこにいた

    剛才還在那裡

  • 6

    猫を探したくなるように

    為了尋找貓咪

  • 7

    いつの間にかあなたが 私の中心になってしまった

    在不知不覺中 你變成了我的中心

  • 8

    占いとか信じてないのに調べてみた

    雖然不相信占卜 但試著調查了一下

  • 9

    今の私はどう思われてる?

    你對現在的我是怎麼想的?

  • 10

    いつも (いつも) 気に掛かる (気に掛かる)

    總是掛念著

  • 11

    愛はきりがない It's like infinity

    愛沒有盡頭 就像是無限的

  • 12

    こんなに ねえこんなに好きになっちゃっていいの?

    就這樣 吶 就這樣喜歡上你真的好嗎?

  • 13

    もう何も見えてない 自分が怖くなるのよ

    已經什麼都看不到 自己開始變得害怕

  • 14

    誰に止められてもブレーキを掛けられない

    無論被誰阻止 已經踩不了剎車了

  • 15

    わがままなこの愛しさ

    這份任性的愛

  • 16

    その突き当たりは何が待っているのでしょうか

    在那盡頭有什麼在等著我呢

  • 17

    どうしたって嫌いになんてなれない

    怎麼也討厭不起來

  • 18

    まわりのすべてを失おうとあなただけ好きでいる

    失去身邊的一切 就只是喜歡你

  • 19

    親友に何時間 話しても話し足りない

    就算跟好友講了幾個小時也都不夠

  • 20

    あなたが言った言葉 深読みなんかしても意味ないのに…

    你說的話 就算加深閲讀也沒什麼意義…

  • 21

    窓に映る 自分を見つめて不安になる

    凝視著映照在窗戶上的自己 開始變得不安

  • 22

    こんなに弱い私じゃなかった

    我才沒有如此地軟弱

  • 23

    誰の (誰の) せいでしょう (せいでしょう)

    到底是誰的錯呢

  • 24

    愛が振り回す Love is up to infinity

    是愛的擺弄 Love is up to infinity

  • 25

    こんなに そうこんなに好きになっちゃえたなんて

    這麼的 我是這麼的喜歡你

  • 26

    初めてのことだから 自分がわからなくなる

    因為是第一次 連自己都不知道

  • 27

    理屈なんかでは感情を抑えられないの

    用道理無法抑制感情

  • 28

    不器用なこの一途さ

    笨拙的這一心一意

  • 29

    好きになりすぎた私は傷つくのでしょうか?

    喜歡得太多的我會受傷嗎?

  • 30

    もう それでも出会う前に戻れない

    算了 即使如此也不能在相遇之前就回頭

  • 31

    他には何も欲しくはない あなただけいればいい

    其他的我什麼都不想要 只要有你就夠了

  • 32

    そんな人と巡り会えたなんて

    竟然能和那樣的人邂逅

  • 33

    奇跡だとわかってるわ

    我知道這是奇蹟

  • 34

    何が (何が) あってもいい (あってもいい)

    無論發生什麼都無所謂

  • 35

    だから永遠に Cause you're till infinity

    所以永遠地 Cause you're till infinity

  • 36

    こんなに ねえこんなに好きになっちゃっていいの?

    就這樣 吶 就這樣喜歡上你真的好嗎?

  • 37

    もう何も見えてない 自分が怖くなるのよ

    已經什麼都看不到 自己開始變得害怕

  • 38

    誰に止められてもブレーキを掛けられない

    無論被誰阻止 已經踩不了剎車了

  • 39

    わがままなこの愛しさ

    這份任性的愛

  • 40

    その突き当たりは何が待っているのでしょうか

    在那盡頭有什麼在等著我呢

  • 41

    どうしたって嫌いになんてなれない

    怎麼也討厭不起來

  • 42

    まわりのすべてを失おうとあなただけ好きでいる

    失去身邊的一切 就只是喜歡你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕