lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
1,551

Documentary film - Mr.Children

歌詞
留言 0

Documentary film

記錄片

Mr.Children


匯出歌詞 1
  • 1

    今日は何も無かった

    今天什麼都沒有

  • 2

    特別なことは何も

    沒有什麼特別的

  • 3

    いつもと同じ道を通って

    走和往常一樣的路

  • 4

    同じドアを開けて

    打開同一扇門

  • 5

    昨日は少し笑った

    昨天稍微笑了

  • 6

    その後で寂しくなった

    那之後就變得寂寞了

  • 7

    君の笑顔にあと幾つ逢えるだろう

    還能再見到你的笑容幾次吧

  • 8

    そんなこと ふと思って

    突然想著那樣的事

  • 9

    誰の目にも触れないドキュメンタリーフィルムを

    任誰也看不到的紀錄片(documentary film)

  • 10

    今日も独り回し続ける

    今天也獨自繼續傳遞

  • 11

    そこにある光のまま

    在那裡的光芒依舊

  • 12

    きっと隠しきれない僕の心を映すだろう

    也一定會映照出我藏不住的內心吧

  • 13

    君が笑うと

    你一笑

  • 14

    泣きそうな僕を

    讓我就快要哭出來

  • 15

    希望や夢を歌った

    歌唱著希望和夢想

  • 16

    BGMなんてなくても

    即使沒有背景音樂(background music)

  • 17

    幸せが微かに聞こえてくるから

    也隱約能聽到幸福

  • 18

    そっと耳をすましてみる

    試著靜靜地側耳傾聽

  • 19

    ある時は悲しみが

    有時候悲傷

  • 20

    多くのものを奪い去っても

    會奪去很多東西

  • 21

    次のシーンを笑って迎えるための

    也可以認為是 為了笑著迎接下一個場景(scene)的

  • 22

    演出だって思えばいい

    演出

  • 23

    枯れた花びらがテーブルを汚して

    枯萎的花瓣弄髒了桌子(table)

  • 24

    あらゆるものに「終わり」があることを

    所有的東西都有「結束」

  • 25

    リアルに切り取ってしまうけれど

    雖然會被活生生的給剪下

  • 26

    そこに紛れもない命が宿ってるから

    因為那裡存在著貨真價實的生命

  • 27

    君と見ていた

    和你一起看著

  • 28

    愛おしい命が

    那可愛的生命

  • 29

    誰の目にも触れないドキュメンタリーフィルムを

    任誰也看不到的紀錄片(documentary film)

  • 30

    今日も独り回し続ける

    今天也獨自繼續傳遞

  • 31

    君の笑顔を繋ぎながら

    在連接著你的笑容的同時

  • 32

    きっと隠しきれない僕の心を映すだろう

    也一定會映照出我藏不住的內心吧

  • 33

    君が笑うと

    你一笑

  • 34

    愛おしくて 泣きそうな僕を

    可愛地 讓我就快要哭出來

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕