
オーバーシーズ・ハイウェイ
ウォルピスカーター×Orangestar
站長
オーバーシーズ・ハイウェイ - ウォルピスカーター×Orangestar
電視動畫《數碼寶貝大冒險:》(日語:デジモンアドベンチャー:)片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5159796
譯者:月勳
オーバー シーズ ・ハイウェイ
ウォルピスカーター ×Orangestar
-
1
今混ざり合ってくボーダー
現在混合在一起的邊界
-
2
『ここからは人類未踏です!』
『從這邊開始是人類尚未抵達的地方!』
-
3
青い空 海の果て
青藍的天空 大海的盡頭
-
4
望む限りのすべてがあるから
因為有著所有期望
-
5
終わりなんかないぜそうさ
沒有什麼完結啊 沒錯
-
6
ここは今僕らの出発点
現在這裡是我們的出發點
-
7
青い空 海の果て
青藍的天空 大海的盡頭
-
8
誰も知らない明日はあるから
因為有著任何人都不知道的明天
-
9
笑っていよう
歡笑吧
-
10
今さら立ち止まれぬ僕らの日常上
事到如今無法止步的我們的日常上
-
11
未知上等!
未知上等!
-
12
あの日君と壁に描いた
那天和你在牆上描繪的
-
13
未完成を 不完全を
尚未完成 還不完全
-
14
「今さら何処へも行けないぜ」って
「事到如今還不能夠前往任何地方啊」
-
15
あぁ、そうかいねぇ! あぁ、そうかいねぇ!
啊啊、原來是這樣啊! 啊啊、原來是這樣啊!
-
-
16
なら大人になんかなっちゃいけないねぇ
那麼就不能成為大人啊
-
17
この先の空だって同じように
即使是這未來的天空也還是相同
-
18
明日に焦がれ また海を灯す
渴望著明天 又點亮了大海
-
19
誰も知らない“生”
任何人都不知道的"生命"
-
20
夏よりもっと儚いもの
比起夏天還要更加虛幻的東西
-
21
幸せだなんて歌えるように
為了能唱出幸福
-
22
僕らここで終われないよ
我們不會在這裡結束
-
23
先は知らぬハイウェイ
不知道盡頭的公路
-
24
夏が終わっても醒めない魔法
即使夏天結束了也不會醒過來的魔法
-
25
今混ざり合ってくボーダー
現在混合在一起的邊界
-
26
『ここからは人類未踏です!』
『從這邊開始是人類尚未抵達的地方!』
-
27
青い空 海の果て
青藍的天空 大海的盡頭
-
28
望む限りのすべてがあるから
因為有著所有期望
-
29
笑っていよう
歡笑吧
-
30
今さら立ち止まれぬ僕らの日常上
事到如今無法止步的我們的日常上
-
-
31
未知上等!
未知上等!
-
32
あの日君と壁に描いた
那天和你在牆上描繪的
-
33
未完成を 不完全を
尚未完成 還不完全
-
34
「今さら何処へも行けないぜ」って
「事到如今還不能夠前往任何地方啊」
-
35
あぁ、そうかいねぇ! あぁ、そうかいねぇ!
啊啊、原來是這樣啊! 啊啊、原來是這樣啊!
-
36
なら大人になんかなっちゃいけないねぇ
那麼就不能成為大人啊
