lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
69

FUN!! - MORE MORE JUMP!

OFFICIAL FULL MV

作詞
DECO*27
作曲
DECO*27
發行日期
2025/02/07 ()


英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.facebook.com/FutureImages.TW
歌詞
留言 0

FUN!!

MORE MORE JUMP!


匯出歌詞 0
  • 1

    鳴らせFUN FUN FUN ほらワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Look, one more jump!

  • 2

    失敗してもダメじゃない、(じゃじゃじゃじゃん?)

    就算失敗也不是件壞事,(不是嗎?)

    Even if we fail, it's not bad, (ta-da-da-dah?)

  • 3

    夢の最新版 君にもっとインストール してあげちゃお

    夢想的最新版 也為你安裝進去吧

    The latest version of the dream, let me install it more into you

  • 4

    しんどいなって思うこと 君も何回だってあったよね

    內心感到疲憊的經驗 你應該也有過幾次吧

    Thinking that things are tough, you've also had that happen many times, right?

  • 5

    一回ちょっと吐き出して休もう

    就吐露心聲稍微休息一下吧

    Let's spit it out for a bit and take a break

  • 6

    いっぱい君が悩む時 僕が一瞬だって照らせたら

    你有許多煩惱的時候 如果我有一瞬間照亮了你

    When you are worrying a lot, if I could illuminate you for even a single moment

  • 7

    足りないものを渡せたらいいな

    能夠給予你不足的事物就好了

    It would be nice if I could hand over what you lack

  • 8

    きっと叶うから 君と僕でどこまでも走っていこう

    一定能夠實現啊 你與我不論到何處都奔跑前進吧

    Because it will surely come true, let's keep running anywhere together, you and I

  • 9

    きっと叶うから 嬉しい悲しいも思うたび 分けっこしよう

    一定能夠實現啊 感到開心或難過的時候就互相分享吧

    Because it will surely come true, every time we feel joy or sadness, let's share them

  • 10

    鳴らせFUN FUN FUN ほらワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Look, one more jump!

  • 11

    失敗してもダメじゃない、(じゃじゃじゃじゃん?)

    就算失敗也不是件壞事,(不是嗎?)

    Even if we fail, it's not bad, (ta-da-da-dah?)

  • 12

    夢の最新版 君にもっとインストール してあげちゃお

    夢想的最新版 也為你安裝進去吧

    The latest version of the dream, let me install it more into you

  • 13

    鳴らせFUN FUN FUN まだワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Still one more jump!

  • 14

    リスタートも悪くはない、(じゃじゃじゃじゃん?)

    重新來過也不錯,(不是嗎?)

    A restart isn't bad either, (ta-da-da-dah?)

  • 15

    ゼロになったって 間違ったって 一生君の味方だよ

    就算全部歸零 就算犯錯 一生都是你的夥伴喔

    Even if it becomes zero, even if we make mistakes, I will be on your side for a lifetime

  • 16

    Say Yeah (Yeah!)

    Say Yeah (Yeah!)

  • 17

    君ならできるはず そう思わせてくれるとこ大好き

    你可以做得到的 超喜歡你會讓我這麼想

    You should be able to do it—I love the part of you that makes me think so

  • 18

    Say Yeah (Yeah!)

    Say Yeah (Yeah!)

  • 19

    君だけの魔法が ありえないほど大好き

    只屬於你的魔法 超喜歡到令人難以置信

    I love your unique magic to an unbelievable extent

  • 20

    鳴らせFUN FUN FUN ほらワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Look, one more jump!

  • 21

    失敗してもダメじゃない

    就算失敗也不是件壞事

    Even if we fail, it's not bad

  • 22

    しんどいなって思うこと 僕も何回だってあったんだ

    內心感到疲憊的經驗 我也有過幾次啊

    Thinking that things are tough, I've also had that happen many times

  • 23

    「大丈夫」をくれたのは君だ

    給予我「沒問題」的就是你啊

    The one who gave me "It's okay" was you

  • 24

    ここまでやってこれたのは 君がくれた言葉が

    能夠堅持到現在 我認為是

    Being able to make it this far, because I think it's because

  • 25

    あったからだって思うから

    因為有你給我的話語

    The words you gave me were there

  • 26

    だから寄り添いたい 次は僕の番だ

    所以想陪在你身邊 這次換我來幫你

    That's why I want to be close to you, next it's my turn

  • 27

    やっぱ叶う時 君がどんな顔するのか 見張っていたい

    果然實現的時候 想要看看你會露出什麼表情

    As I thought, when it comes true, I want to keep watch on what kind of face you will make

  • 28

    やっぱ叶う時 君の隣 泣きながら笑っていたい

    果然實現的時候 希望在你身邊 邊哭泣邊歡笑下去

    As I thought, when it comes true, I want to be laughing while crying by your side

  • 29

    笑っていたい

    歡笑下去

    I want to be laughing

  • 30

    鳴らせFUN FUN FUN ほらワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Look, one more jump!

  • 31

    失敗から始めるよ

    從失敗開始吧

    Let's start from failure

  • 32

    夢の最新章 君ときっと最高のエンディングへ

    夢想的最新章 與你一起一定能到最棒的結局

    The newest chapter of the dream, surely towards the best ending with you

  • 33

    鳴らせFUN FUN FUN まだワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Still one more jump!

  • 34

    リスタートも悪くはない、(じゃじゃじゃじゃん?)

    重新來過也不錯,(不是嗎?)

    A restart isn't bad either, (ta-da-da-dah?)

  • 35

    ゼロになったって 間違ったって 一生君の味方だよ

    就算全部歸零 就算犯錯 一生都是你的夥伴喔

    Even if it becomes zero, even if we make mistakes, I will be on your side for a lifetime

  • 36

    Say Yeah (Yeah!)

    Say Yeah (Yeah!)

  • 37

    君ならできるはず そう思わせてくれるとこ大好き

    你可以做得到的 超喜歡你會讓我這麼想

    You should be able to do it—I love the part of you that makes me think so

  • 38

    Say Yeah (Yeah!)

    Say Yeah (Yeah!)

  • 39

    君だけの魔法が ありえないほど大好き

    只屬於你的魔法 超喜歡到令人難以置信

    I love your unique magic to an unbelievable extent

  • 40

    うーはい! はい! はい! 僕たちは弱いです!

    嗚~是的! 是的! 是的! 我們很弱小!

    Oooh, yes! Yes! Yes! We are weak!

  • 41

    1→2→3で落ち込みます!

    1→2→3後就會沮喪!

    We get depressed on 1→2→3!

  • 42

    でも何回だって 目覚める理由は君だ 君だ、君だ

    不過不論幾次都能甦醒因為有你在 有你在,有你在

    But no matter how many times, the reason we wake up is you, it's you, it's you

  • 43

    うーはい! はい! はい! 僕たちは強いです!

    嗚~是的! 是的! 是的! 我們很強大!

    Oooh, yes! Yes! Yes! We are strong!

  • 44

    散々だって夢を見ます!

    就算很淒慘也會做夢!

    Even if things are terrible, we still dream!

  • 45

    ずっと支え合えちゃうこと いつもほんとにありがとう

    不停互相扶持 真的一直都非常感謝

    Being able to support each other all the time, thank you so much always

  • 46

    鳴らせFUN FUN FUN ほらワンモアジャンプ

    奏響吧 FUN FUN FUN 一起再跳一次

    Sound it out, FUN FUN FUN! Look, one more jump!

  • 47

    失敗してもダメじゃない

    就算失敗也不是件壞事

    Even if we fail, it's not bad

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕