站長
19

ETERNAL - ヰ世界情緒

作詞
香椎モイミ
作曲
香椎モイミ
編曲
香椎モイミ
發行日期
2025/06/25 ()


歌詞
留言 0

ETERNAL

世界せかい情緒じょうちょ


  • どこかで見失った君をまだ探してる

    我依然尋找著那在不知何處失去的你

  • 空も飛べない、大きな声も出ないけど

    縱然無法翱翔,亦發不出嘹亮的聲音

  • ここで、歌い続けてる。

    我仍會於此處,繼續歌唱。

  • 手のひらからこぼれる

    只是靜靜地凝視著

  • 砂をただ見つめてた

    自手心滑落的細沙

  • 変わらないものを求めて

    一昧追尋那些不變的事物

  • 彷徨ってる瞳が悲しい

    那雙徬徨的眼眸充滿悲傷

  • 歪みを愛せたら良かった?

    若然能愛上這份扭曲該有多好?

  • どこか遠い目をしていた頃の

    你的目光曾幾何時飄向了遠方

  • あなたを何故か、

    不知為何,

  • わたしが救うんだ、などと

    我要來拯救你,這樣的決心

  • 意気込んでしまったの

    由心底不禁湧現了起來

  • 導かれるようにここに立っている

    彷彿受到了某種牽引般佇立於此處

  • それがあまりにも奇跡で

    這實在是相當不可思議的奇跡

  • 触れることすらも恐れてしまうような

    這份喜悅甚至讓我連碰觸都感到畏懼

  • 喜びに震えているの

    令我不住地顫抖

  • 今日の日が最期ならと

    今天天朗氣清得讓人覺得

  • 思うほどの晴天だった

    即使這天是生命的終點也了無遺憾般

  • 君がまだ知らずに生きているなら

    倘若你仍然活在對此一無所知當中

  • 手を引いて指し示そう

    我願牽起你的手為你指引

  • 栄と光

    榮與光

  • 「君の理想は、正しい道?」

    「你的理想,是正確的路嗎?」

  • 得体の知れない正義が問う

    來路不明的正義如此問道

  • どうだっていいよ

    但又有甚麼關係呢

  • この手で作ったものだけだから

    不過是我用這雙手創造出來的罷了

  • “確かなもの”は

    “確切的東西”

  • 貴方の火を預けてほしい

    希望把你的焰火託付於我

  • 熱に焼かれても構わないのよ

    即使被那份熾熱灼傷也無所謂啊

  • 何故ならそれが幸せの形だから

    因為那正是幸福的形狀

  • 目を逸らさないでね

    請不要移開視線呢

  • 目の前広がる絶望の零を

    眼前蔓延開來的絕望之零

  • 希望に変える その過程で

    轉化為希望 這樣的過程中

  • もしかしたら君を突き放してしまうかも

    我或許會無情地將你推開也說不定

  • わたしにはそれだけだから

    畢竟我能辦到也就僅此而已

  • 強さとは凌ぐことで

    所謂的堅強是熬過苦難

  • 弱さとは立ち止まることだ

    所謂的軟弱是停滯不前

  • 背筋を伸ばしたらまた、前を向く

    只要挺直脊背,便能再次迎向前方

  • その様が曇らぬままありますように

    但願這樣的身影不會染上陰霾

  • 永久に 嗚呼

    永永遠遠 啊啊