lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
136

橙ゲノム - Ado

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
めざめP
作曲
めざめP
發行日期
2025/07/19 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

だいだいゲノムげのむ

橙色基因組

Ado


匯出歌詞 1
  • 1

    立って夢が空に跳ねた べつに一人でも帰れるけど

    立著的夢想躍向空中 雖然一個人也能回家

    Standing, the dream bounded into the sky; I can go home alone anyway, but

  • 2

    パッとしないのはね 傍に 多分君がいないからでしょう

    會這麼不起眼 大概是因為身旁沒有你吧

    The reason why I feel dull is probably because you are not by my side

  • 3

    相対なんてしないで

    不要相對而坐

    Don't face me directly

  • 4

    君なんか嫌いです

    我討厭你這樣的人

    I hate someone like you

  • 5

    居場所がないな

    沒有容身之處呢

    There is no place for me, huh

  • 6

    もういいかい 君の傍で 私は小さく 息をするの

    可以了嗎 在你身旁 我輕輕地呼吸著

    Are you ready? By your side, I take small breaths

  • 7

    「なんでもない」 滲む空に 覗いた心 かくれんぼした

    「沒什麼」 在暈開的天空中 窺探到的心玩起了捉迷藏

    "It's nothing" In the blurring sky, the heart I peeked into played hide-and-seek

  • 8

    だってまだ まだ あの人が 多分君の中で生きていて

    因為那個人 或許還活在你心中

    Because that person, yet still, probably still lives inside you

  • 9

    降って その度 横顔に ここが ここが 苦しくなるよ

    每當下雨時 看著你的側臉 這裡 這裡就會變得痛苦

    It falls, and every time I see your profile, right here, right here, it starts to hurt

  • 10

    会いたい、なんて縋って

    說著「想見面」這樣的話來糾纏

    Clinging on and saying things like "I want to see you"

  • 11

    ばかみたいに泣いて

    像傻瓜一樣哭泣

    Crying like a fool

  • 12

    あたまのなかで 回る君の言葉

    你的話語在我腦海中盤旋

    Your words spinning around inside my head

  • 13

    触れたら 壊れそうだ 君がいまにも なくなりそうで

    一碰觸就會破碎似的 你彷彿隨時都會消失

    If I touch you, you seem like you'd break; you seem as if you're about to disappear at any moment

  • 14

    夕焼けに 染まる街が 未来も願いも 連れ去ってよ

    被夕陽染紅的街道 將未來和願望一同帶走了

    Town dyed by the sunset, take away both the future and the wishes

  • 15

    言えるわけないなぁ

    怎麼可能說得出口呢

    There's no way I can say it

  • 16

    「君が好きです」

    「我喜歡你」這句話

    "I like you"

  • 17

    もういいかい わかってたよ いつかこんな日がくることなんて

    可以了嗎 我早就知道了 總有一天會等到這一天

    Are you ready? I already knew it—that a day like this would come eventually

  • 18

    もういいよ さよならしよう 思いも全ていま返すから

    夠了 我們說再見吧 我現在要把所有的思念都還給你

    That's enough, let's say goodbye, because I will return all my feelings to you now

  • 19

    君に返そう

    還給你

    Let's return them to you

  • 20

    夕焼けが 染める街で 塞いだ君と かくれんぼした

    在被夕陽染紅的街道上 與憂鬱的你玩著捉迷藏

    In the town dyed by the sunset, I played hide-and-seek with the gloomy you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕