lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
2,297

日常 - Official髭男dism

OFFICIAL FULL MV

作詞
藤原聡
作曲
藤原聡
編曲
Official髭男dism
發行日期
2023/09/13 ()

日本テレビ『news zero』テーマ曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=LbtQM793jn8
歌詞
留言 0

日常にちじょう

Official髭男ひげだんdism


匯出歌詞 15
  • 1

    はしゃぎすぎた週末しゅうまつのシワせならばまだいのに

    如果是瘋狂過度的週末善後就還好

    I can still put up with the burden of the frolicking weekend

  • 2

    わりえない はずれない こころいた足枷あしかせ

    一成不變 無法擺脫的枷鎖固守心中

    But not with the shackles that are mediocre, and stuck on my heart

  • 3

    さきえないよるかえみち明日あすなんてなきゃいのに」

    夜歸之路看不到前方 「希望明天不要到來」

    On the way home in the foggy night “Wish there was no tomorrow”

  • 4

    いまなんった? あぁ、たしかめなきゃかった

    剛才說了什麽來著? 啊,要是沒確認就好了

    What did I just say? Well, I shouldn’t have asked myself that

  • 5

    そんなときふるえたポケットから 見慣みなれた文字もじひか

    正在那時 振動的口袋中 熟悉的文字閃耀

    That’s when the familiar letters lighted up from the vibrated pocket

  • 6

    その通知つうちひとつですべてをすくるあなたのさに

    那一個通知就能拯救一切 你之間的美好

    Your timeliness of saving everything with that one notification

  • 7

    しんどいなぁなんておもってんのバレてるみたいだ

    我心好累啊 好像被你看穿了

    Makes me feel like you already know that I’m so tired

  • 8

    ノルマ以下いか以上いじょう日常にちじょう今日きょうはかられる

    沒達標還是已達標 日常生活今天也會計算

    Whether it is below a quota or above it, a daily life is measured today again

  • 9

    スーツでもスウェットでもそれはおなじみたいだ

    無論西裝還是運動衫 似乎都一樣

    Whether you wear a suit or a sweatshirt, it seems like the same

  • 10

    わりないか元気げんきか あなたは今日きょうにかける

    是否有變化 是否健康 你今天也在關心

    Whether I am unchanged or well, you care about that today again

  • 11

    でもわるでもそれもおなじみたいだ

    無論是好日子還是壞日子 似乎也都一樣

    Whether it is a good day or bad day, it seems like the same as well

  • 12

    へこぎたどんぞこ最果さいはてよりはまだいのに

    即使比沮喪過度的低谷要稍微好一些

    It is still better than being at the furthest rock bottom that was dented too much

  • 13

    そうおもえない れない こころ出来でき肌荒はだあ

    卻無法這樣想 無法割捨 心中的疼痛感

    But I can’t think so I can’t get over the damaged skin in my heart

  • 14

    りたくったこまやかなしあわせ どれもかなくて

    胡亂彌補的微小幸福 沒有一樣見效

    Small happiness that I slathered didn’t work

  • 15

    つぶせもせずにあかおおきく 時間じかんともひどくなってく

    無法癒合 又紅又大 隨著時間更加嚴重

    I can’t squeeze it And it gets red, bigger and worse as time goes by

  • 16

    解決策かいけつさくはいくつかあること かっててもせない

    明明知道有幾種解決辦法 卻無法邁出一步

    Although I know there are several solutions, I can’t step forward

  • 17

    ホメオスタシスのなな文字もじ容易たやすつまずいてるこころじゃもう

    在自我平衡這幾個字上 心靈被輕易絆倒

    If my heart easily stumbles on the characters of homeostasis,

  • 18

    しんどいなぁなんてなげいたって迷惑めいわくみたいだ

    即使歎息心累 似乎也只會帶來困擾

    It may be bothersome that I mourn I’m so tired

  • 19

    なにをどうしたいのか 自分じぶんことはか

    想要怎樣 試圖揣測自己

    I’m guessing myself to see what I want to do

  • 20

    つらいとかめたいとかそれもによるみたいだ

    痛苦或想要放棄 好像也要取決於當天

    Whether I feel it’s too hard or I want to quit, it seems like it’s also up to the day

  • 21

    なんでもけてと われるたびえなくなる

    每次被要求敞開心扉 我卻說不出口

    The more I’m told to speak my mind, the more impossible it gets for me to do so

  • 22

    厚意こういあまえるのもわりとキツいみたいだ

    盛情難卻好像也有些難辦

    It seems like taking up on your kindness is rather hard for me

  • 23

    べつたいしたことないよ はなすだけで十分じゅうぶんだよ

    其實沒什麽大不了的 只是傾訴就已足夠

    It’s not a big deal Talking to you is enough

  • 24

    たれよわいくせして あなたにまだかおをしていたい

    雖然容易受傷 卻依然想對你展現好的一面

    Although I’m weak, I want to still put on a good face to you

  • 25

    ノルマ以下いか以上いじょう日常にちじょう今日きょうはかられる

    沒達標還是已達標 日常生活今天也會計算

    Whether it is below a quota or above it, a daily life is measured today again

  • 26

    スーツでもスウェットでもそれはおなじみたいだ

    無論西裝還是運動衫 似乎都一樣

    Whether you wear a suit or a sweatshirt, it seems like the same

  • 27

    わりないか元気げんきか あなたは今日きょうにかける

    是否有變化 是否健康 你今天也在關心

    Whether I am unchanged or well, you care about that today again

  • 28

    でもわるでもそれもおなじみたいだ

    無論是好日子還是壞日子 似乎也都一樣

    Whether it is a good day or bad day, it seems like the same as well

  • 29

    わらないひとたちになやまされてはいやされる

    被不變的人所困擾 也得到了慰藉

    Those who don’t change bother me and then heal me

  • 30

    つよがれるこのつよさがわり大事だいじみたいだ

    這份假裝的堅強似乎很重要

    This strength of pretending to be tough seems relatively important to me

  • 31

    不細工ぶさいくこころひとつ日常にちじょう今日きょうきる

    以一顆醜陋的心 今天也活在日常中

    I live this daily life with one clumsy heart again today

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕