 
        
静かの海
Plastic Tree
 
        站長
静 かの海 
        
        Plastic Tree
- 
            目眩渦まく嵐 過ぎて 結論めいた答えが出たら 若是在眩暈激盪的暴風雨過後 得出結論式的答案 
- 
            複雑なのがこゝろなんて 子供騙しかなぁ 複雜的是人心什麼的 是騙小孩的吧 
- 
            どくどく ずっと心臓 君を流す 咕嘟咕嘟 心臟一直在 流淌著你 
- 
            かたかた 書いた 理由ない 比喩表現 喀噠喀噠 無緣無故 寫下來的 比喻表達 
- 
            うとうと ちょっと眠った 隙に落ちた画面 迷迷糊糊 睡了一會兒 縫隙間落下的畫面 
- 
            こんなふうに消えたなら 就這樣消失了的話 
- 
            使えない 伝えない 魔法だけが残る 使用不了 傳達不到 只留下魔法 
- 
            手を出さず僕らは上の空 不伸出手的我們心不在焉 
- 
            かからない つまらない そのくせに笑う 無需擔心 真是無聊 因此而笑 
- 
            忘れる今日を笑う 笑這將被遺忘的今天 
- 
            記憶が色をなくす頃に 褪せないことを言葉にしたら 若在記憶丟失色彩之時 將不褪色之物化作言語 
- 
            綺麗事なの承知だけど そこは自由でしょう 也只是漂亮空話這一點很是贊成 但那也是個人自由對吧 
- 
            くどくど 何遍同じ 自問自答? 沒完沒了 要重複多少遍 自問自答? 
- 
            だいたい 全部 メタファー 使い切ったろ 差不多 全部的隱喻 都用光了吧 
- 
            そろそろ 最後なので まとめてみよう 就快要 到最後了 來總結一下吧 
- 
            つまり 気持ち不明と理解して 歸根結底 理解了不明的心情 
- 
            使えない 伝えない 魔法だけが残る 使用不了 傳達不到 只留下魔法 
- 
            手を出さず僕らは上の空 不伸出手的我們心不在焉 
- 
            かからない つまらない そのくせに笑う 無需擔心 真是無聊 因此而笑 
- 
            忘れた先 被遺忘之地 
- 
            響かない 震えない 何も聴こえない 無法響徹 不會震顫 什麼都聽不見 
- 
            静かの海にある砂の城 寧靜海中的沙之城 
- 
            崩れない 戻らない 置き去りで笑う 不會崩塌 無法回去 因被遺棄而笑 
- 
            見送る日々を笑う 笑著目送那些日子 
- 
            晴れたら影に 曇りは風に 雨には傘に 君が過れば 晴天在暗影中 陰天在疾風中 雨天在傘下 若你一閃而過 
- 
            探したとして 居ないに飽きて それに気づくたび 就去尋找 厭倦了你的不在 每當意識到這件事 
- 
            はなればなれ…いつか慣れて 分離…總有一天會習慣 






