lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
111

ムーンライト伝説 - 魔法少女ホロウィッチ!

OFFICIAL FULL MV

作詞
小田佳奈子
作曲
小諸鉄矢
編曲
池田大介
發行日期
2025/05/16 ()

原曲為電視動畫《美少女戰士》(日語:美少女戦士セーラームーン,直譯「美少女戰士水手月亮)片頭曲OP1
魔法少女ホロウィッチ!:天音かなた、さくらみこ、姫森ルーナ、宝鐘マリン、白上フブキ、雪花ラミィ


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/5649/
中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

ムーンライトむーんらいと伝説でんせつ

月光傳說

魔法まほう少女しょうじょホロほろウィッチうぃっち!

魔法少女holoWitch!


匯出歌詞 0
  • 1

    ごめんね 素直じゃなくて 夢の中なら言える

    對不起 是我不夠坦率 只有在夢中才敢說出口

    I'm sorry for not being honest, I can only say it in my dreams

  • 2

    思考回路はショート寸前 今すぐ会いたいよ

    我的思考迴路快要短路了 現在好想立刻見到你

    My thinking circuit is on the verge of short-circuiting, I want to see you right now

  • 3

    泣きたくなるよなムーンライト

    這月光讓人好想哭泣啊

    The moonlight makes me want to cry

  • 4

    電話もできないミッドナイト

    在這無法打電話的午夜時分

    Midnight, when I can't even call you

  • 5

    だって純情 どうしよう ハートは万華鏡

    因為我一片純情 該如何是好 心就像萬花筒般零亂

    Because of my pure heart, what should I do? My heart is a kaleidoscope

  • 6

    月の光に導かれ 何度も巡り会う

    在月光的指引下 我們無數次相遇

    Guided by the moonlight, we meet again and again

  • 7

    星座のまたたき数え 占う恋のゆくえ

    數著閃爍的星座 占卜著戀情的去向

    Counting the twinkling of the constellations, divining the whereabouts of our love

  • 8

    同じ地球に生まれたの ミラクルロマンス

    誕生在同一個地球上 這是一段奇蹟的羅曼史

    Born on the same Earth, a miracle romance

  • 9

    もいちど二人でウィークエンド

    再一次兩人共度週末

    Once more, the two of us on the weekend

  • 10

    神様かなえてハッピーエンド

    神啊 請賜予我們幸福的結局

    God, please grant us a happy ending

  • 11

    現在 過去 未来も あなたにくびったけ

    無論現在、過去還是未來 我都對你神魂顛倒

    Present, past, and future, I'm madly in love with you

  • 12

    出会ったときの なつかしい まなざし忘れない

    忘不了我們相遇時 你那令人懷念的眼神

    I won't forget that nostalgic look when we first met

  • 13

    幾千万の星から あなたを見つけられる

    在幾千萬顆星星之中 我也能將你尋獲

    From among tens of millions of stars, I can find you

  • 14

    偶然もチャンスに変える 生きかたが好きよ

    我喜歡這種將偶然轉化為機會的生活方式

    I like this way of living, turning even coincidences into chances

  • 15

    不思議な奇跡クロスして 何度も巡り会う

    不可思議的奇蹟交錯 我們無數次相遇

    Wondrous miracles crossing paths, we meet again and again

  • 16

    星座のまたたき数え 占う恋のゆくえ

    數著閃爍的星座 占卜著戀情的去向

    Counting the twinkling of the constellations, divining the whereabouts of our love

  • 17

    同じ地球に生まれたの ミラクルロマンス

    誕生在同一個地球上 這是一段奇蹟的羅曼史

    Born on the same Earth, a miracle romance

  • 18

    信じているの ミラクルロマンス

    我深信著 這是一段奇蹟的羅曼史

    I believe in it, a miracle romance

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕