lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
956

月の温度 - JELEE

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
40mP
作曲
40mP
編曲
40mP
發行日期
2024/04/28 ()

電視動畫《夜晚的水母不會游泳》(日語:夜のクラゲは泳げない)第4話插曲


中文翻譯(TV Size):木棉花
歌詞
留言 0

つき温度おんど

JELEE


匯出歌詞 0
  • 1

    空回って飛び出した 誰もいない夜の街

    徒勞地朝無人的黑暗街道奪門而出

  • 2

    一人ぼっち泳ぐんだ 暗闇に溶けてく

    我孤獨地悠遊其中 溶於漆黑之中

  • 3

    自分勝手 わかってる でもどうしようもないほど

    我明白這是種任性 但也無能為力

  • 4

    焦るんだ 怖いんだ 光消えてしまうのが

    對即將消失的光芒 感到焦慮恐懼

  • 5

    どうしてここにいるんだっけ

    為什麼我會在這裡呢

  • 6

    何を探していたんだっけ

    到底想尋找些什麼呢

  • 7

    それは自販機でもコンビニでも 売ってないみたいだ

    那些好像販賣機和商店都買不到

  • 8

    温かい理想と冷たい現実

    溫暖的理想與冰冷的現實

  • 9

    もらったものがポケットにある

    將得到的東西都藏於口袋

  • 10

    遠回りしたけど帰るべき場所へ

    在兜了一大圈後回到歸宿

  • 11

    月と手をつないで帰ろう

    和月亮手牽手一起回家吧

  • 12

    「おかえり」って笑ってくれた君に

    面對笑著和我說「歡迎回來」的你

  • 13

    迷子の私を見つけてくれた君に

    面對找到了迷失方向的我的你

  • 14

    ちゃんと言えていない言葉

    那些沒能好好說出口的話語

  • 15

    当たり前なんて思わないで

    不能當成理所當然

  • 16

    返事をしなきゃな 「ただいま」って

    一定要好好說出口 「我回來了」

  • 17

    未完成のまま放り出した 机の上のノートブック

    一直沒完成就丟在桌上的筆記本

  • 18

    正しい言葉がわかんないや 私の語彙力じゃ

    我不知道正確的詞語,我的詞彙量不夠

  • 19

    どれだけ捻ったって 上手く言ったって

    無論我怎麼換個方式說 都說不好

  • 20

    これじゃ全然全然全然ダメなんだ

    這樣的話完全不行啊

  • 21

    もう少し時間もらっていい?

    可以再給我一點時間嗎?

  • 22

    どこから歩いて来たんだっけ

    我是從哪裡走來的

  • 23

    どこへ向かっているんだっけ

    我要去哪裡

  • 24

    それはスマホにも先生にも わからないみたいだ

    那些好像連手機和老師都不知道

  • 25

    消せない過去と見えない未来

    無法消除的過去和看不見的未來

  • 26

    ウジウジしてる自分がキライ

    我討厭那個猶豫不決的自己

  • 27

    ただひとつ言える 今はこの場所が

    我只能說一件事 現在這個地方

  • 28

    世界中で一番好きなんだ

    是我全世界最喜歡的

  • 29

    あの月の温度より

    比起那月亮的溫度

  • 30

    私の体はきっと冷たいけど

    我的身體一定更冰冷

  • 31

    いつか照らせるといいな

    但我希望有一天能夠照亮它

  • 32

    君が迷うとき 凍えたとき

    當你迷失時 當你感到要凍僵時

  • 33

    手をつなぐように 温めるように

    像牽手一樣 像溫暖一樣

  • 34

    「おかえり」って笑ってくれた君に

    對我笑著說「歡迎回來」的你

  • 35

    同じ夜を過ごしてくれた君に

    和我度過同一個夜晚的你

  • 36

    ちゃんと言えていない言葉

    那些沒能好好說出口的話語

  • 37

    今さらだなんて思わないで

    請不要覺得現在說已經太晚

  • 38

    この歌にのせて伝えるよ

    我會藉著這首歌傳達給你

  • 39

    「ただいま」って

    說聲「我回來了」

  • 40

    届けるよ

    我會傳達給你

  • 41

    「ありがとう」って

    「謝謝你」

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕