站長
16

ラララ - Mr.Children

作詞
KAZUTOSHI SAKURAI
作曲
KAZUTOSHI SAKURAI
編曲
小林武史・Mr.Children
發行日期
1999/02/03 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/6012/
歌詞
留言 0

ラララららら

Mr.Children


  • ちっぽけな縁起かついで

    因為一點小小的緣故

  • 右足から家を出る

    就從右腳開始踏出了家門

  • 電車はいつもの街へ 疲れた身体を運ぶ

    電車載著我疲憊的身軀 向那熟悉的城市裡去

  • 昨日と違う世界 あったっていいのに

    就算是和昨日不同的世界也無所謂啊

  • 僕も欲しいのに

    反正我也想要有個不一樣的角落

  • 簡単そうに見えてややこしく

    看起來簡單可是做起來卻很困難

  • 困難そうに思えてたやすい

    感覺像似困難但卻又做起來簡單

  • そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 探してる 探してる

    去尋找著 去找尋著

  • 葡萄酒が体にいいぞと並ぶ週刊誌の見出し

    「葡萄酒對身體不錯喔」發現到有週刊這樣寫到

  • 長生きはしたくもないけど 何気に酒屋を覗く

    雖不想活個長命又百歲 但也毫無原由地到酒屋去晃一晃

  • いろんな情報が行き交う

    各式各樣的情報來來往往地

  • 要りもしないのに 手を出してみたり

    雖然不需要但還是會伸手要去抓

  • 参考書よりも正しく

    比起參考書還要正確

  • マンガ本よりも楽しい

    也比漫畫書來得有趣味

  • そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 探してる 探して

    去尋找著 去找尋著

  • La La La…

  • ニュースは連日のように 崖っぷちの時代を写す

    新聞它日復一日地 反映著這處在懸崖邊的世界

  • 悲しみ 怒り 憎しみ 無造作に切り替えて行く

    隨隨便便地就切換著世間的悲傷 憤怒與憎恨

  • 明日を生きる子供に 何をあたえりゃいい?

    我們要獻給在明日出生的嬰孩們什麼才好呢?

  • 僕に出来るだろうか?

    而我又做得到嗎?

  • 太陽系より果てしなくコンビニより身近な

    比起太陽系還要無止盡 又比便利商店來得更靠近

  • そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 探してる 探してる

    去尋找著 去找尋著

  • 無くてはならぬものなど

    要是沒有了什麼就不行了什麼的

  • あんまり見当たらないけど

    雖然我不怎麼找得著

  • 愛する人も同じように

    可是我所深愛的人兒

  • 今日も元気で暮らしてる

    今日也精神奕奕地生活著

  • 一人じゃない喜び

    慶幸自己不是孤單一個人

  • なにはなくとも それで良しとしようか

    可是就算失去了什麼也把它當作是件好事情吧

  • 簡単そうに見えてややこしく

    看起來簡單可是做起來卻很困難

  • 困難そうに思えてたやすい

    感覺像似困難但卻又做起來簡單

  • そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 探してる 探してる

    去尋找著 去找尋著

  • 赤い夕日が燃えて沈んで

    火紅的太陽燃燒著沉入了大海

  • 長い夜を越えて昇る

    潛入越過了長長的黑夜再昇起

  • 今日もLa La La 明日もLa La La

    今天也 La La La 明天也 La La La

  • 探してく 探してく

    去尋找著 去找尋著

  • La La La…