lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
45

ラララ - Mr.Children

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
KAZUTOSHI SAKURAI
作曲
KAZUTOSHI SAKURAI
編曲
小林武史・Mr.Children
發行日期
1999/02/03 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/6012/
歌詞
留言 0

ラララららら

Mr.Children


匯出歌詞 0
  • 1

    ちっぽけな縁起えんぎかついで

    因為一點小小的緣故

  • 2

    右足みぎあしからいえ

    就從右腳開始踏出了家門

  • 3

    電車でんしゃはいつものまちつかれた身体からだはこ

    電車載著我疲憊的身軀 向那熟悉的城市裡去

  • 4

    昨日きのうちが世界せかい あったっていいのに

    就算是和昨日不同的世界也無所謂啊

  • 5

    ぼくしいのに

    反正我也想要有個不一樣的角落

  • 6

    簡単かんたんそうにえてややこしく

    看起來簡單可是做起來卻很困難

  • 7

    困難こんなんそうにおもえてたやすい

    感覺像似困難但卻又做起來簡單

  • 8

    そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 9

    さがしてる さがしてる

    去尋找著 去找尋著

  • 10

    葡萄酒ぶどうしゅからだにいいぞとなら週刊誌しゅうかんし見出みだ

    「葡萄酒對身體不錯喔」發現到有週刊這樣寫到

  • 11

    長生ながいきはしたくもないけど 何気なにげ酒屋さかやのぞ

    雖不想活個長命又百歲 但也毫無原由地到酒屋去晃一晃

  • 12

    いろんな情報じょうほう

    各式各樣的情報來來往往地

  • 13

    りもしないのに してみたり

    雖然不需要但還是會伸手要去抓

  • 14

    参考書さんこうしょよりもただしく

    比起參考書還要正確

  • 15

    マンガぼんよりもたのしい

    也比漫畫書來得有趣味

  • 16

    そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 17

    さがしてる さがして

    去尋找著 去找尋著

  • 18

    La La La…

  • 19

    ニュースは連日れんじつのように がけっぷちの時代じだいうつ

    新聞它日復一日地 反映著這處在懸崖邊的世界

  • 20

    かなしみ いかにくしみ 無造作むぞうさえて

    隨隨便便地就切換著世間的悲傷 憤怒與憎恨

  • 21

    明日あすきる子供こどもなにをあたえりゃいい?

    我們要獻給在明日出生的嬰孩們什麼才好呢?

  • 22

    ぼく出来できるだろうか?

    而我又做得到嗎?

  • 23

    太陽系たいようけいよりてしなくコンビニより身近みぢか

    比起太陽系還要無止盡 又比便利商店來得更靠近

  • 24

    そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 25

    さがしてる さがしてる

    去尋找著 去找尋著

  • 26

    くてはならぬものなど

    要是沒有了什麼就不行了什麼的

  • 27

    あんまり見当みあたらないけど

    雖然我不怎麼找得著

  • 28

    あいするひとおなじように

    可是我所深愛的人兒

  • 29

    今日きょう元気げんきらしてる

    今日也精神奕奕地生活著

  • 30

    一人ひとりじゃないよろこ

    慶幸自己不是孤單一個人

  • 31

    なにはなくとも それでしとしようか

    可是就算失去了什麼也把它當作是件好事情吧

  • 32

    簡単かんたんそうにえてややこしく

    看起來簡單可是做起來卻很困難

  • 33

    困難こんなんそうにおもえてたやすい

    感覺像似困難但卻又做起來簡單

  • 34

    そんなLa La La そんなLa La La

    就這樣地 La La La 就這樣地 La La La

  • 35

    さがしてる さがしてる

    去尋找著 去找尋著

  • 36

    あか夕日ゆうひえてしずんで

    火紅的太陽燃燒著沉入了大海

  • 37

    ながよるえてのぼ

    潛入越過了長長的黑夜再昇起

  • 38

    今日きょうもLa La La 明日あすもLa La La

    今天也 La La La 明天也 La La La

  • 39

    さがしてく さがしてく

    去尋找著 去找尋著

  • 40

    La La La…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕