
変わらないもの
奥華子
站長
変わらないもの - 奥華子
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 奥華子
- 作曲
- 奥華子
- 編曲
- 佐藤準
- 發行日期
- 2006/07/12 ()
動畫電影《跳躍吧! 時空少女》(日語:時をかける少女)插曲
中文翻譯
英文翻譯
変 わらないもの
不變的事物
奥 華子
-
1
帰り道ふざけて歩いた
在回家的路上嬉鬧著走著
On the way home, we walked goofing around
-
2
訳も無く君を怒らせた
無緣無故地惹你生氣
For no reason, I made you angry
-
3
色んな君の顔を見たかったんだ
只是想看看你不同的表情
I just wanted to see various faces of yours
-
4
大きな瞳が 泣きそうな声が
那雙大大的眼睛 那快要哭出來的聲音
Those big eyes, that voice that sounded like it was about to cry
-
5
今も僕の胸を締め付ける
至今仍緊緊揪著我的心
Still tighten my chest even now
-
6
すれ違う人の中で 君を追いかけた
在擦身而過的人群中 追逐著你
Among the people passing by, I chased after you
-
7
変わらないもの 探していた
尋找著不變的事物
I was searching for something unchanging
-
8
あの日の君を忘れはしない
不會忘記那天的你
I will never forget you of that day
-
9
時を越えてく思いがある
有著超越時間的思念
There are feelings that transcend time
-
10
僕は今すぐ君に会いたい
我現在就想立刻見到你
I want to see you right now
-
11
街灯にぶら下げた想い
掛在路燈上的思念
The feelings hung on the streetlight
-
12
いつも君に渡せなかった
總是無法傳達給你
I could never hand them over to you
-
13
夜は僕達を遠ざけていったね
夜晚讓我們漸行漸遠呢
The night kept distancing us from each other, didn't it
-
14
見えない心で 嘘ついた声が
看不見的心 說謊的聲音
With an invisible heart, the voice that told a lie
-
15
今も僕の胸に響いてる
至今仍在我胸中迴響
Still echoes in my chest even now
-
-
16
さまよう時の中で 君と恋をした
在彷徨不安的時空中 與你相戀
In the wandering time, I fell in love with you
-
17
変わらないもの 探していた
尋找著不變的事物
I was searching for something unchanging
-
18
あの日見つけた知らない場所へ
前往那天發現的未知之處
Toward the unknown place we found that day
-
19
君と二人で行けるのなら
若能和你一起
If I can go together with you
-
20
僕は何度も生まれ変われる
我願意重生多少次都可以
I can be reborn over and over again
-
21
形ないもの 抱きしめてた
緊緊擁抱著無形的事物
I was tightly embracing formless things
-
22
壊れる音も聞こえないまま
連破碎的聲音都聽不見
Without even hearing the sound of breaking
-
23
君と歩いた同じ道に
曾與你一起走過的那條路
On the same road that I walked with you
-
24
今も灯りは照らし続ける
燈光依然持續照耀著
The light still continues to shine even now
-
25
変わらないもの 探していた
尋找著不變的事物
I was searching for something unchanging
-
26
あの日の君を忘れはしない
不會忘記那天的你
I will never forget you of that day
-
27
時を越えてく思いがある
有著超越時間的思念
There are feelings that transcend time
-
28
僕は今すぐ君に会いたい
我現在就想立刻見到你
I want to see you right now
-
29
僕は今すぐ君に会いたい
我現在就想立刻見到你
I want to see you right now
