

カサブタ
千綿ヒデノリ

まるちゃん
カサブタ - 千綿ヒデノリ
- 作詞
- 千綿偉功
- 作曲
- 千綿偉功
- 編曲
- 渡部チェル
- 發行日期
- 2003/04/23 ()
電視動畫《魔法少年賈修》(日語:金色のガッシュ!!)片頭曲

中文翻譯
カサ ブタ
結痂
千綿 ヒデ ノリ
千綿偉功
-
明日へ続く坂道の途中で
在通往明日的坡道途中
-
すれ違う大人たちはつぶやくのさ
擦身而過的大人們低聲說著
-
「愛とか夢とか理想も解るけど
「愛情、夢想、理想這些我都懂,
-
目の前の現実はそんなに甘くない」って
但眼前的現實沒那麼簡單。」
-
つまずきながらも転がりながらも
即使跌跌撞撞 即使滾來滾去
-
カサブタだらけの情熱を忘れたくない
也不想忘記這佈滿傷痂的熱情
-
大人になれない僕らの強がりをひとつ聞いてくれ
請聽聽我們這些長不大的人 一句逞強的話吧
-
逃げも隠れもしないから笑いたい奴だけ笑え
我們不逃也不躲 想笑的人就儘管笑吧
-
せめて頼りない僕らの自由の芽を摘み取らないで
至少請不要摘掉我們這些不可靠的自由幼芽
-
水をあげるその役目を果たせばいいんだろう?
只要負責澆水這份角色就好了吧?
-
何度も繰り返した失敗とか
一次又一次重複的失敗
-
大きく食い違った考えとか
以及分歧很大的想法
-
僕らの基準はとても不確かで
我們的標準是如此不確定
-
昨日より何となく歩幅が広くなった
卻總覺得比昨天邁開了更大的步伐
-
背伸びをしながら打ちのめされながら
即使在勉強自己 即使受到打擊
-
カサブタをちょっとはがすけど答えは出ない
雖然輕輕揭開了結痂 卻還是找不到答案
-
大人になりたい僕らのわがままをひとつ聞いてくれ
請聽聽我們這些想長大的人 一句任性的話吧
-
寝ても覚めても縛られる時間を少しだけ止めて
請稍微停止我們那些無論睡著醒著都被束縛的時間
-
せめてふがいない僕らの自由の実を切り取らないで
至少別剪去我們這些沒出息的自由果實
-
赤く熟すその時まで悩めばいいんだろう?
只要讓我們煩惱到變紅成熟的那一刻就好了吧?
-
大人になれない僕らの強がりをひとつ聞いてくれ
請聽聽我們這些長不大的人 一句逞強的話吧
-
逃げも隠れもしないから笑いたい奴だけ笑え
我們不逃也不躲 想笑的人就儘管笑吧
-
せめて頼りない僕らの自由の芽を摘み取らないで
至少請不要摘掉我們這些不可靠的自由幼芽
-
水をあげるその役目を果たせばいいんだろう?
只要負責澆水這份角色就好了吧?