lyrics-1
translate
0
8,864

シュガーソングとビターステップ - UNISON SQUARE GARDEN

OFFICIAL FULL MV

作詞
田淵智也
作曲
田淵智也
編曲
ユニゾンスクエアーガーデン
發行日期
2015/05/20 ()

電視動畫《血界戰線》(日語:血界戦線)片尾曲


歌詞
留言 0

シュガーしゅがーソングそんぐビターびたーステップすてっぷ

甜蜜之歌與苦澀的舞步

UNISON SQUARE GARDEN


匯出歌詞 0
  • 1

    超天変地異みたいな狂騒にも慣れて

    習慣了如同超級天地異變一般的狂亂

  • 2

    こんな日常を平和と見間違う

    就會誤以為這是和平的日常

  • 3

    rambling coaster 揺さぶられながら

    搭著這樣的雲霄飛車漫步 一面被搖晃著

  • 4

    見失えないものは何だ?

    不能迷失的東西是什麼呢?

  • 5

    平等性原理主義の概念に飲まれて

    被吞沒在公平性原理主義的概念中

  • 6

    心までがまるでエトセトラ

    連心也幾乎要被這些大同小異佔據

  • 7

    大嫌い 大好き ちゃんと喋らなきゃ

    若是你不好好的說出是討厭或是喜歡

  • 8

    人形とさして変わらないし

    那就和人偶沒什麼不同

  • 9

    宵街を行く人だかりは 嬉しそうだったり 寂しそうだったり

    在夜晚中流動的人群 有的高興 也有的寂寞

  • 10

    コントラストが五線譜を飛び回り 歌とリズムになる

    對比飛竄在五線譜上 就這樣化為歌曲與旋律

  • 11

    ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ

    像是橘子皮果醬 甜而酸澀的歌曲,以及花生般鹹與苦澀的舞步

  • 12

    甘くて苦くて目が回りそうです

    又酸甜又苦澀 讓我陷入暈頭轉向的幻覺

  • 13

    南南西を目指してパーティを続けよう

    朝著南南西的方位繼續這場派對

  • 14

    世界中を驚かせてしまう夜になる

    這將成為一個驚豔全世界的夜晚

  • 15

    I feel 上々 連鎖になってリフレクト

    我感到無比愉悅 而這份愉悅又將在人與人之間不斷共鳴

  • 16

    蓋然性合理主義の正論に揉まれて

    被確率性合理主義的正論蹂躪

  • 17

    僕らの音楽は道具に成り下がる?

    我們的音樂是否就會這樣子淪落為道具?

  • 18

    こっちを向いてよ 背を向けないでよ

    拜託你看我這邊吧 不要背對著我嘛

  • 19

    それは正論にならないけど

    雖然那好像也根本稱不上是正論

  • 20

    祭囃子のその後で

    在派對(祭典)結束之後

  • 21

    昂ったままの人 泣き出してしまう人

    無論是仍然無法靜下來的人 還是不捨地快要哭出來的人

  • 22

    多分同じだろう でも言葉にしようものなら稚拙が極まれり

    大家都是一樣的吧 但若是想要用言語形容些什麼 那大概是最愚蠢至極的事情了

  • 23

    最高だってシュガーソング 幸せってビターステップ

    最棒的也就是這首甜蜜歌曲 所謂的幸福大概就是這苦澀的舞步

  • 24

    死ねない理由をそこに映し出せ

    在這樣的甜苦之間 展現你不能死去的理由吧

  • 25

    惜しがったって等速で明日は来ちゃうけど

    雖然惋惜些什麼 明天也只會以相同的速度來訪

  • 26

    脳内天気予報のアップデートを果たしたなら

    但若你已經更新了你腦袋中的天氣預報的話

  • 27

    someday 狂騒が息を潜めても

    就算總有一天 這片狂亂突然風平浪靜了

  • 28

    someday 正論に意味がなくなっても

    就算總有一天 正論失去了意義也罷

  • 29

    feeling song & step 鳴らし続けることだけが

    唯有感受歌曲與舞步 繼續演奏這份甜蜜與苦澀

  • 30

    僕たちを僕たちたらしめる証明になる、QED!

    才是我們自己能夠說服我們自己的證明,以上證明完畢!

  • 31

    ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ

    像是橘子皮果醬 甜而酸澀的歌曲,以及花生般鹹與苦澀的舞步

  • 32

    生きてく理由をそこに映し出せ

    在這樣的甜苦之中 展現出你活下去的理由吧

  • 33

    北北東は後方へ その距離が誇らしい

    將北北東拋在身後 那拋離的距離是如此的讓人驕傲

  • 34

    世界中を、驚かせ続けよう。

    就這樣,繼續驚豔全世界吧。

  • 35

    ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ

    像是橘子皮果醬 甜而酸澀的歌曲,以及花生般鹹與苦澀的舞步

  • 36

    甘くて苦くて目が回りそうです

    甜蜜而苦澀地讓我置身頭暈目眩的彷彿

  • 37

    南南西を目指してパーティを続けよう

    朝著南南西繼續這場盛宴

  • 38

    世界中を驚かせてしまう夜になる

    這將成為一個驚豔全世界的夜晚

  • 39

    I feel 上々 連鎖になってリフレクション

    我覺得無比愉悅 而這份愉悅也將共鳴(反射)在人與人之間

  • 40

    goes on 一興去って一難去ってまた一興

    就這樣繼續下去 在一場盛宴後的災難過去之後 肯定還有另一場盛宴

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕