 
        
愛をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA
AOA
 
        站長
愛をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA - AOA
愛 をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA
        
        AOA
- 
            どこにいる? 今 誰といる? どうして 電話に出れないの? 你在哪裡? 你現在和誰在一起? 你為什麼不接我的電話? 
- 
            仕事だって 嘘じゃないって 見てよ心のGPS 真的有工作 真的不騙你 拜託看看我心中的GPS 
- 
            四六時中 ほら まさに夢中 どうして そんなに冷たいの? 二十四小時我一顆心全是你 為什麼你卻對我那麼冷淡? 
- 
            同じだって 愛してるって 僕を信じて Baby Girl 我也是一樣 我也愛著你啊 相信我 我的Baby Girl 
- 
            辛い 辛い 辛い 辛い もう 一人にしないで 好難受 好難受 好難受 好難受 別再扔下我一個人 
- 
            恋のせいで 危険な状態 愛のせいで 事態は重大 都是戀的錯 現在陷入危險狀態 都是愛的錯 事態越發地嚴重了 
- 
            クルクルまわる 迷路の中 出口が見えない 迷失了方向 我徘徊在迷宮之中 看不見出口 
- 
            恋のせいで 不安でいっぱい 愛のせいで 眠れないの 都是戀的錯 不安堆滿我的心 都是愛的錯 讓我徹夜難眠 
- 
            震える心 抱きしめて 優しくしてよ 拜託抱緊我顫抖的心 對我溫柔一些 
- 
            愛をちょうだい どうすればいいの 請給我愛 我到底該如何是好? 
- 
            愛をちょうだい どうしたいの 請給我愛 你到底想我怎麼做? 
- 
            愛をちょうだい わかるでしょ? 教えてあげない! 請給我愛 你明白的吧? 我才不要告訴你! 
- 
            愛してる なんて 一度で いいんじゃない? 我愛你 說一次不就好了嗎? 
- 
            気持ち 毎回 言わなきゃ分かんない? 我對你的感情難道每次 都要說出來你才明白嗎? 
- 
            だから Love me? Love me? Love me? Love me? 所以 Love me? Love me? Love me? Love me? 
- 
            いつでもどこでも 関係ない 答えてよ Boy 無論何時何地 都沒有關係 快點回答我吧 
- 
            そばにいないなら 胸が痛い どうしてこんなに苦しいの? 你一不在我身邊 我的心就隱隱作痛 為什麼我要如此的痛苦? 
- 
            同じだって 言わなくたって 僕もそうだよ Baby Girl 就算不說出口 我和你的心情 也是一樣的 Baby Girl 
- 
            嫌い 嫌い 嫌い 嫌い もう どこへも行かせない 不要 不要 不要 不要 我再也不會讓你離開我 
- 
            恋のせいで 危険な妄想 愛のせいで めまいが限界 都是戀的錯 讓我陷入危險的妄想 都是愛的錯 頭暈目眩就快到極限 
- 
            逆さに堕ちる 迷宮の底 あなたが見えない 顛倒著跌進 迷宮的深淵 看不清你的身影 
- 
            恋のせいで 呼吸が困難 愛のせいで かなりやばい 都是戀的錯 讓我呼吸困難 都是愛的錯 真的已經不受自控 
- 
            他には誰も 触れさせない あなたの心 我再也不會讓任何人 觸碰你的心 
- 
            愛をちょうだい どうすればいいの 請給我愛 我到底該如何是好? 
- 
            愛をちょうだい どうしたいの 請給我愛 你到底想我怎麼做? 
- 
            愛をちょうだい わかるでしょ? 教えてあげない! 請給我愛 你明白的吧? 我才不要告訴你! 
- 
            本気の 愛なの しょうがない 想いの ヒートは 止まらない 你是我的真愛 我毫無辦法 熾熱的愛 已經停不下來 
- 
            まだまだ君は 知らない これこそ二人の愛だと 你依然依然不知道 這就是我們的愛情 
- 
            甘くて優しい 恋から 苦くて厳しい 愛へと 從最初甜蜜而溫柔的愛情 慢慢轉變成苦澀無情的愛 
- 
            想いが深く なるほど 溺れてしまうもの 用情越深 到最後越是無法脫身 
- 
            恋のせいで 危険な状態 愛のせいで 事態は重大 都是戀的錯 現在陷入危險狀態 都是愛的錯 事態越發地嚴重了 
- 
            クルクルまわる 迷路の中 出口が見えない 迷失了方向 我徘徊在迷宮之中 看不見出口 
- 
            恋のせいで 不安でいっぱい 愛のせいで 眠れないの 都是戀的錯 不安堆滿我的心 都是愛的錯 讓我徹夜難眠 
- 
            震える心 抱きしめて 優しくしてよ 拜託抱緊我顫抖的心 對我溫柔一些 
- 
            愛をちょうだい どうすればいいの 請給我愛 我到底該如何是好 
- 
            愛をちょうだい どうしたいの 請給我愛 你到底想我怎麼做 
- 
            愛をちょうだい わかるでしょ? 教えてあげない! 請給我愛 你明白的吧? 我才不要告訴你 
- 
            愛をちょうだい 請給我愛 

















