lyrics-1
translate
0
iefkevin
3,533

エンディングテーマ - amazarashi

中文翻譯參考自:
http://blog.yam.com/wind44/article/131852680

歌詞
留言 0

エンディングえんでぃんぐテーマてーま

片尾曲

amazarashi


匯出歌詞 0
  • 1

    こんなに空が青いのは ちょっと勿体ないな

    天空如此的藍 有點太美好了

  • 2

    少し曇ってるくらいの方が 丁度いいよな

    稍微有點陰天才是 剛剛好

  • 3

    真っ白な病室の 窓の向こうでは

    純白的病房的 窗戶對面

  • 4

    そろそろ桜も咲くんだろうけどな

    櫻花差不多要開了吧

  • 5

    満たされていたいって いつも思うけれど

    想要被填滿著 雖然一直以來都這麼想

  • 6

    満たされていないからこその 願う力

    就是因為沒有被填滿 許願的力量

  • 7

    腹が減ってる時の 食欲みたいな物

    肚子餓的時候 像是食慾的東西

  • 8

    あなたはどうか大事にしてね

    無論如何都要好好保護

  • 9

    失う事に慣れたりしなかった

    還沒習慣失去

  • 10

    最後まで僕は悲しい人間でした

    到最後我還是個悲傷的人類

  • 11

    だけどそれと引き換えに 僕は願うのです

    儘管交換了 我是希望的

  • 12

    生きて 生きて 生きていたいよ

    活下去 活下去 好想活下去

  • 13

    僕が死んだら 流れ出すエンドロール

    我死了的話 播放的片尾名單

  • 14

    僕が主演の 青春群像

    是我主演的 青春群像

  • 15

    お世話になった人達の 名前がずらっと並べば

    受到他們幫助的人們 把名字全部列出來

  • 16

    何時間掛かるか分からないや

    不知道要花多少時間

  • 17

    そんな事考えると ちょっと笑えてくるよな

    一想到這樣的事情 稍微笑了出來

  • 18

    だからエンディングテーマはこんなもんだろ

    所以片尾曲就是這樣

  • 19

    幼い頃飼ってたペットが死んだとき

    小時候養的寵物死掉的時候

  • 20

    あまりの悲しさに 出会わなきゃ良かったと思った

    由於過度的悲傷 也曾想過如果沒有相遇過就好了

  • 21

    手にする喜びと 失う悲しみ

    到手的喜悅與 失去的悲傷

  • 22

    天秤にかけるのは 馬鹿げたことです

    (把這兩件事情)放到天秤上 很愚蠢

  • 23

    偉そうな事を言ったりしてごめんな

    說出了自己為是的話真抱歉啊

  • 24

    本当に僕が言いたい事は つまり

    其實我想說的事情是 也就是

  • 25

    僕の中で生きている 僕が愛したもの達みたいに

    就好像我愛的那些東西 在我心中活著

  • 26

    あなたの中で生きていたいよ

    我想在你的心中活著

  • 27

    僕が死んだら 流れ出すエンドロール

    我死了的話 播放的片尾名單

  • 28

    人はそれぞれ 日常に戻って

    雖然我想要 人們各自 回到日常

  • 29

    ふとした時に思い出して 欲しいけどさ

    能不經意的時候回憶起

  • 30

    我ながら名作とは言えないもんな

    雖然不能說是我引以自豪的名作

  • 31

    そんな事考えると ちょっと笑えてくるよな

    一想到這樣的事情 稍微笑了出來

  • 32

    だからエンディングテーマはこんなもんだろ

    所以片尾曲就是這樣

  • 33

    失い続ける事で

    一直持續失去

  • 34

    何かに必死になれる力が宿るのなら

    在什麼東西上面有能讓我盡全力的力量存在的話

  • 35

    満たされていないってのは 幸せなのかな

    一直沒有被填滿的話 是幸福的嗎

  • 36

    だとしたら 今の僕はきっと幸せなんだな

    如果是的話 現在的我一定是非常幸福的啊

  • 37

    なのに

    儘管如此

  • 38

    心が痛いよ 涙が止まらないよ

    心好痛啊 眼淚止不住啊

  • 39

    あなたが死んだら 流れ出すエンドロール

    你死了的話 你播放的片尾名單

  • 40

    僕はきっと 脇役だろうな

    我一定是 配角吧

  • 41

    少し寂しいけれどきっと それでいいんだ

    雖然會有點寂寞 也好

  • 42

    あなたが幸せだった 証拠だから

    因為這是你曾經幸福 的證據

  • 43

    僕が死んだら 流れ出すエンドロール

    我死了的話 播放的片尾名單

  • 44

    あと18小節のエンディングテーマ

    還有18小節的片尾曲

  • 45

    あなたの胸に焼きついて 消えないような

    雖然我想說 像是能在你胸口烙印

  • 46

    気の利いた言葉を 言いたいんだけど

    不會消失的好話

  • 47

    そんな事考えてたら もう時間か

    一直想著這件事情時 時間已經到了嗎

  • 48

    最後はやっぱり 「ありがとう」かな

    果然還是只有說 謝謝

  • 49

    ありがとう

    謝謝

  • 50

    ありがとう

    謝謝

  • 51

    今まで

    到現在為止

  • 52

    ありがとう

    謝謝

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕