lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
2,542
其他版本

Watch me! - YOASOBI

OFFICIAL FULL MV

作詞
Ayase
作曲
Ayase
編曲
Ayase
發行日期
2025/05/18 ()

電視動畫《WITCH WATCH 魔女守護者》(日語:ウィッチウォッチ)片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Watch me!

看好了!

YOASOBI


匯出歌詞 9
  • 1

    いつも迷惑ばかりかけるけど

    總是給你添麻煩

    I always cause you nothing but trouble, but

  • 2

    いつも散々困らせちゃうけど

    總是讓你傷透腦筋

    I always trouble you terribly, but

  • 3

    それでも隣にいてくれる

    即便如此 你還是待在我身邊

    Even so, you stay by my side

  • 4

    君のそばにずっと

    我也想永遠在你身旁

    Forever by your side

  • 5

    曖昧な言葉じゃ 真面目な君には伝わらない

    曖昧的言語 是無法傳達給認真的你的

    Vague words won't reach a serious person like you

  • 6

    頑丈なそのハートを 覗いてみたい 融かしてみたい

    想偷窺你那堅硬的心 想試著融化它

    I want to peek into and try to melt that sturdy heart of yours

  • 7

    そんな時こんな魔法はどうかな?

    這種時候 來點這樣的魔法如何呢?

    At times like this, how about a magic like this?

  • 8

    何が出るかな?

    會變出什麼來呢?

    I wonder what will come out?

  • 9

    やっちゃえ! せーの! Try Try Try

    豁出去吧! 預備~!Try Try Try

    Just do it! Ready, go! Try Try Try

  • 10

    あやふやだって いいの! いいの!

    就算模稜兩可 也沒關係! 沒關係!

    Even if it's uncertain, it's fine! It's fine!

  • 11

    Witch one to pick

    該選擇哪一個呢

    Witch one to pick

  • 12

    Watch me do magic

    看我施展魔法

    Watch me do magic

  • 13

    あらら想像以上の展開

    哎呀呀 這發展超乎想像

    Oh my, a development beyond imagination

  • 14

    もう止められないのよ ごめんなさい

    已經停不下來了 真是不好意思

    I can't stop it anymore, I'm sorry

  • 15

    溢れる想いで空回り

    滿溢的心意卻只是在原地打轉

    Spinning my wheels with overflowing feelings

  • 16

    振りかけるhappyなイメージ

    撒下充滿幸福的意象

    Sprinkling a happy image

  • 17

    で振り回すfancyなマジック

    隨之揮舞著奇幻的魔法

    And brandishing a fancy magic

  • 18

    また君に くどくど言われちゃうけどほら

    雖然肯定又會被你嘮嘮叨叨地碎念 但你看

    You'll grumble to me again, but look

  • 19

    こんなDay by dayがいい

    這樣的每一天也很棒

    This kind of Day by day is nice

  • 20

    あの日から Falling in love with you

    從那天起就 與你墜入愛河

    From that day, Falling in love with you

  • 21

    変わらないから ずっとOnly you

    這份心意絕不改變 永遠只有你

    Because it won't change, always Only you

  • 22

    だからほら うだうだしてる場合じゃないの

    所以說 現在可不是猶豫不決的時候

    So look, this is no time to be idling around

  • 23

    掴めハッピーエンディング

    牢牢抓住幸福結局吧

    Seize the happy ending

  • 24

    いつまでも 隣で笑っていたいのよ

    想永遠在你身邊歡笑啊

    I want to be laughing by your side forever

  • 25

    いつも仲間はずれで ひとりぼっちの毎日

    過去總是總被排擠、孤孤單單的每一天

    Always being left out, everyday was lonely

  • 26

    そんな私の前に 現れた君は

    就在這樣的我面前 出現的你

    In front of a person like me, you appeared

  • 27

    同じ寂しさを 抱えている

    是個懷抱著相同寂寞

    Holding the same loneliness

  • 28

    とてもとても優しい人

    非常非常溫柔的人

    A very, very kind person

  • 29

    今も心配事は多いけど

    雖然現在令人擔心的事依舊很多

    There are still many worries now, but

  • 30

    もう私も君もひとりじゃない

    但我和你都已經不再是孤單一人了

    Neither you nor I am alone anymore

  • 31

    騒がしくて愛しいこの日々が

    願這吵吵鬧鬧卻又令人憐愛的日子

    These noisy and beloved days

  • 32

    ずっと続きますように

    能夠一直持續下去

    May they continue forever

  • 33

    飛ばせhappyなイメージ

    放飛幸福的意象

    Letting a happy image fly

  • 34

    とびきりのfancyなマジック

    施展最棒的奇幻魔法

    An extraordinary fancy magic

  • 35

    また君に くどくど言われそうだけれど

    雖然感覺又要被你嘮嘮叨叨地碎念了 但是

    It seems you will grumble to me again, but

  • 36

    そんなDay by dayがいい

    這樣的每一天也很棒

    This kind of Day by day is nice

  • 37

    あの日から Falling in love with you

    從那天起就 與你墜入愛河

    From that day, Falling in love with you

  • 38

    気付いて欲しいの Loving you

    希望你察覺到 ”我愛著你“

    I want you to notice, Loving you

  • 39

    だからこそ うだうだしてる場合じゃないの

    正因如此 現在可不是猶豫不決的時候

    That's exactly why this is no time to be idling around

  • 40

    次はどんなプランニング

    接下來要擬定什麼計畫(Planning)呢

    What kind of planning next

  • 41

    そしてまた今日もハプニング

    然後今天又發生了意外插曲(Happening)

    And then another happening today

  • 42

    明日はどんな おかしなことが起こるかな

    明天又會發生什麼奇怪的事情呢

    I wonder what kind of strange things will happen tomorrow

  • 43

    ずっと隣で見ててね

    要一直在身邊看著我喔

    Watch me by my side forever, okay

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕