站長
44

アクト feat. Daoko - Giga & TeddyLoid

作詞
Daoko
作曲
TeddyLoid・Giga・Daoko
發行日期
2025/04/28 ()


歌詞
留言 0

アクトあくと feat. Daoko

Giga & TeddyLoid


  • Fu…

  • 勿体無いから 私の一部もあげない (hehe)

    因為很浪費啊 所以我連一部分都不會禮讓出去 (hehe)

  • 存在価値 over 誰も彼も偽りのMovie star

    存在價值 over 不管是誰都是虛偽的Movie star

  • 疑っていながら 心は裏腹

    一邊疑神疑鬼 內心卻表裡不一

  • Material girls & boys! (hey)

  • (ねえ?) 本当に (true?) 一番やりたいことなら

    (吶?) 如果這真的是 (true?) 你最想做的事的話

  • 演っちゃいな?

    便好好去演繹吧?

  • そっか そうか 残酷に慣れたほうがいっか

    是嗎 是嗎 或許習慣殘忍會比較好呢

  • 絶好調 dara-dara yeah (ah…)

    最佳狀態 dara-dara yeah (ah…)

  • 自問自答 良い子すぎ? 殻を割って登場

    自問自答 是不是太乖了點? 那麼便打破自身外殼並華麗登場吧

  • 未完成のままで自然体

    即使還不完美也要保持自然

  • プレイバック 夜に踊る

    重新播放 在夜裡舞動

  • まだ解けぬ魔法が 煌めく 煌めく (ah)

    尚未失效的魔法 閃閃發光 閃閃發光 (ah)

  • 迷惑かけちゃダメなんだけど

    雖然不可以給別人造成麻煩

  • 一度切りのShowでしょう

    但這可是僅此一次的Show對吧

  • 希望拭えない 空を睨む

    我瞪視著 無法擦去希望的天空

  • knock! knock!

  • イニミニマニモ 死ぬ気は嫌なの 余白がなにより欲しい

    Eeny Meeny Miny Moe 我討厭拚死拚活 我只想要一點從容

  • イチニサンシゴロクシチハチ 始まる物語

    一二三四五六七八 開始的故事

  • 固まってくローテーション

    逐漸固定下來的替換順序

  • そんなのつまんない とおせんぼ

    那種事根本無聊透頂 我將擋住你的去路

  • 簡単ばっかじゃ莫迦になっちゃうからさ

    要是一直做簡單的事情的話可是會變笨的啊

  • 破壊衝動爆発しよー

    讓我們讓破壞衝動爆炸吧

  • 知れば知るほど飽いて

    越是理解越會感到厭煩

  • モノクロになってゆく現象

    逐漸變得黑白的現象

  • 何かが (あれ?) 違うと (何故?) 思った

    為什麼 (奇怪?) 我會覺得 (為什麼?) 有些不對勁呢

  • それがベストタイミング

    那是最佳的時機

  • 演っちゃえば?

    好好去演繹吧?

  • そっか そうか 残酷に成れたほうがいっか

    是嗎 是嗎 或許變得殘忍會比較好呢

  • 絶好調 dara-dara yeah (ah…)

    最佳狀態 dara-dara yeah (ah…)

  • 自己主張 良い子すぎ? 殻を割って登場

    自我主張 是不是太乖了點? 那麼便打破自身外殼並華麗登場吧

  • 無感動のままじゃいられない

    我無法對這一切無動於衷

  • プレイバック 夢と踊る

    重新播放 和夢境一同舞動

  • まだ解けぬ魔法が 煌めく 煌めく (ah)

    尚未失效的魔法 閃閃發光 閃閃發光 (ah)

  • 映画並んで観てみよう

    讓我們試著排隊觀看電影吧

  • 一度きりのShowでしょう

    這可是僅此一次的Show對吧

  • 雨が上がった 空を仰ぐ

    我仰望著 雨停的天空