

アクト feat. Daoko
Giga & TeddyLoid

站長
アクト feat. Daoko - Giga & TeddyLoid
- 作詞
- Daoko
- 作曲
- TeddyLoid・Giga・Daoko
- 發行日期
- 2025/04/28 ()
アクト feat. Daoko
Giga & TeddyLoid
-
Fu…
-
勿体無いから 私の一部もあげない (hehe)
因為很浪費啊 所以我連一部分都不會禮讓出去 (hehe)
-
存在価値 over 誰も彼も偽りのMovie star
存在價值 over 不管是誰都是虛偽的Movie star
-
疑っていながら 心は裏腹
一邊疑神疑鬼 內心卻表裡不一
-
Material girls & boys! (hey)
-
(ねえ?) 本当に (true?) 一番やりたいことなら
(吶?) 如果這真的是 (true?) 你最想做的事的話
-
演っちゃいな?
便好好去演繹吧?
-
そっか そうか 残酷に慣れたほうがいっか
是嗎 是嗎 或許習慣殘忍會比較好呢
-
絶好調 dara-dara yeah (ah…)
最佳狀態 dara-dara yeah (ah…)
-
自問自答 良い子すぎ? 殻を割って登場
自問自答 是不是太乖了點? 那麼便打破自身外殼並華麗登場吧
-
未完成のままで自然体
即使還不完美也要保持自然
-
プレイバック 夜に踊る
重新播放 在夜裡舞動
-
まだ解けぬ魔法が 煌めく 煌めく (ah)
尚未失效的魔法 閃閃發光 閃閃發光 (ah)
-
迷惑かけちゃダメなんだけど
雖然不可以給別人造成麻煩
-
一度切りのShowでしょう
但這可是僅此一次的Show對吧
-
希望拭えない 空を睨む
我瞪視著 無法擦去希望的天空
-
knock! knock!
-
イニミニマニモ 死ぬ気は嫌なの 余白がなにより欲しい
Eeny Meeny Miny Moe 我討厭拚死拚活 我只想要一點從容
-
イチニサンシゴロクシチハチ 始まる物語
一二三四五六七八 開始的故事
-
固まってくローテーション
逐漸固定下來的替換順序
-
そんなのつまんない とおせんぼ
那種事根本無聊透頂 我將擋住你的去路
-
簡単ばっかじゃ莫迦になっちゃうからさ
要是一直做簡單的事情的話可是會變笨的啊
-
破壊衝動爆発しよー
讓我們讓破壞衝動爆炸吧
-
知れば知るほど飽いて
越是理解越會感到厭煩
-
モノクロになってゆく現象
逐漸變得黑白的現象
-
何かが (あれ?) 違うと (何故?) 思った
為什麼 (奇怪?) 我會覺得 (為什麼?) 有些不對勁呢
-
それがベストタイミング
那是最佳的時機
-
演っちゃえば?
好好去演繹吧?
-
そっか そうか 残酷に成れたほうがいっか
是嗎 是嗎 或許變得殘忍會比較好呢
-
絶好調 dara-dara yeah (ah…)
最佳狀態 dara-dara yeah (ah…)
-
自己主張 良い子すぎ? 殻を割って登場
自我主張 是不是太乖了點? 那麼便打破自身外殼並華麗登場吧
-
無感動のままじゃいられない
我無法對這一切無動於衷
-
プレイバック 夢と踊る
重新播放 和夢境一同舞動
-
まだ解けぬ魔法が 煌めく 煌めく (ah)
尚未失效的魔法 閃閃發光 閃閃發光 (ah)
-
映画並んで観てみよう
讓我們試著排隊觀看電影吧
-
一度きりのShowでしょう
這可是僅此一次的Show對吧
-
雨が上がった 空を仰ぐ
我仰望著 雨停的天空