lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
105

産声 - Omoinotake

OFFICIAL FULL MV

作詞
福島智朗
作曲
藤井怜央
發行日期
2020/10/23 ()


中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=cwC7u-XdpLM
歌詞
留言 0

産声うぶごえ

産聲

Omoinotake


匯出歌詞 3
  • 1

    忘れていた 胸の高鳴り

    忘記了 心中的悸動

  • 2

    変わり映えない 景色がいま脈を打つ

    不變的景色 現在開始動起來了

  • 3

    自分で引いた停止線の

    在自己畫下的停止線前

  • 4

    前で足踏み 繰り返すこの days

    原地踏步 重複著這些日子

  • 5

    自分だけは騙せない

    只有自己無法欺騙

  • 6

    心の声を叫ぶよ

    大聲呼喊心中的聲音

  • 7

    傷つくことよりも ずっと

    比起受傷 更害怕的是

  • 8

    君とわかり合えない方が怖い

    無法與你互相理解

  • 9

    鼓動が高鳴る方へ

    朝著心跳加速的方向

  • 10

    このまま同じ場所で ずっと

    並非為了就這樣在同一個地方

  • 11

    立ち尽くすために 産まれた訳じゃない

    永遠佇立不動而誕生的

  • 12

    感情の胎動 足音重ねて 踏み出して

    感情的胎動 重疊著腳步聲 踏出步伐

  • 13

    傍観者のように 俯瞰で見ていた

    像旁觀者一樣 俯瞰著

  • 14

    僕の想いは 誰の物でもないのに

    我的思念 明明不屬於任何人

  • 15

    この予防線越しの言葉じゃ

    光靠越過這條防線的話語

  • 16

    何も始まらない 息を吸って

    什麼都不會開始的 深吸一口氣

  • 17

    震えた声で叫ぶよ

    用顫抖的聲音呼喊

  • 18

    ありのままいたいんだ もっと

    想要更加真實地存在

  • 19

    裸の心で繋がっていたい

    想要以赤裸的心相連在一起

  • 20

    探してたはずの僕は

    本應在尋找的我

  • 21

    どこでもない この胸の奥に

    卻不在任何地方 而在這心底深處

  • 22

    二度と忘れないように 強く抱きしめて

    為了不再忘記 緊緊擁抱

  • 23

    この世界中で たった一人の

    只要這個世上 唯一的一個你

  • 24

    君だけに わかればいい

    能夠明白就好

  • 25

    君だけに 届けばいい

    只要傳達給你就好

  • 26

    未来はまだ 不確かでいい

    未來還不確定也沒關係

  • 27

    僕は君といま 泣き笑い合いたい

    我只想與你 現在一起哭一起笑

  • 28

    心の声を叫ぶよ

    大聲呼喊心中的聲音

  • 29

    傷つくことよりも ずっと

    比起受傷 更害怕的是

  • 30

    君とわかり合えない方が怖い

    無法與你互相理解

  • 31

    鼓動が高鳴る方へ

    朝著心跳加速的方向

  • 32

    このまま同じ場所で ずっと

    並非為了就這樣在同一個地方

  • 33

    立ち尽くすために 産まれた訳じゃない

    永遠佇立不動而誕生的

  • 34

    感情の胎動 足音重ねて 踏み出した

    感情的胎動 重疊著腳步聲 踏出步伐

  • 35

    本当の体温 産声をあげた 僕の声

    真正的體溫 發出初生的啼哭 我的聲音

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕