lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
ケイイ
489

春夏秋冬 - sumika

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
片岡健太
作曲
sumika
發行日期
2018/08/29 ()

動畫電影《我想吃掉你的胰臟》(日語:君の膵臓をたべたい)片尾曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

はるなつあきふゆ

sumika


匯出歌詞 5
  • 1

    桜の予報も虚しく

    櫻花的預報也成了空

    The cherry blossom forecast was also in vain

  • 2

    大雨が花を散らせた

    大雨將花朵打散了

    The heavy rain scattered the flowers

  • 3

    四月の風 少し寒くて

    四月的風 有點寒冷

    The April wind is a little cold

  • 4

    夜はまだ長くて

    夜晚還很漫長

    And the nights are still long

  • 5

    湿気った花火の抜け殻

    潮濕的煙火殘骸

    The damp shells of fireworks

  • 6

    押入れで出番を待った

    在壁櫥裡等待著出場的機會

    Waited for their turn in the closet

  • 7

    煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた

    雖然是煙霧繚繞 但我想起了 看起來很開心的你

    I pictured you, looking annoyed by the smoke but somehow happy

  • 8

    本を読み込んで 君は真似しだして

    讀著書 你開始模仿

    Reading into books, you started to imitate them

  • 9

    いつの間にか膝の上で眠って居た秋

    不知不覺在膝蓋上睡著的秋天

    An autumn where, before I knew it, you were asleep on my lap

  • 10

    寒いのは嫌って 体温分け合って

    討厭寒冷 彼此分享著體溫

    Saying you hate being cold, we shared our body heat

  • 11

    僕は凍える季節も あながち嫌じゃなくなって

    我也不再那麼討厭寒冷的季節

    And I didn't completely dislike the freezing season anymore

  • 12

    ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ

    謝謝也好 再見也好 都在這裡啊

    Both "thank you" and "goodbye" are right here, you know

  • 13

    ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ

    對不起也好 好想見你也好 還留在這裡啊

    Both "I'm sorry" and "I want to see you" still remain, you know

  • 14

    嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ

    開心也好 寂寞也好 都被遺留下來了啊

    Both "I'm happy" and "I'm lonely" are left behind, you know

  • 15

    恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ

    思念也好 痛苦也好 都還沒說出口啊

    Both "I miss you" and "it's painful" haven't been said yet, you know

  • 16

    また風が吹いて 思い出したら

    當風再次吹起 讓我想起時

    When the wind blows again and makes me remember

  • 17

    春夏秋冬 巡るよ

    春夏秋冬 又會輪迴啊

    Spring, summer, autumn, and winter will cycle around

  • 18

    ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り

    飯的味道 花的顏色 未經加工的清甜香氣

    The taste of food, the color of flowers, the unrefined sweet aroma

  • 19

    人肌を数字じゃなく 触覚に刻んでくれた

    將人的體溫不是用數字 而是用觸覺刻印下來

    You engraved human warmth not into numbers, but into my sense of touch

  • 20

    鼓膜には Ah 特別な Ah

    在鼓膜裡 Ah 特別的 Ah

    In my eardrums, ah, special, ah

  • 21

    五感の全てを別物に変えてくれた

    將五感全都變成了不同的東西

    You changed all of my five senses into something completely different

  • 22

    今更ね あれこれね

    現在才 這樣那樣呢

    At this late hour, this and that, you know

  • 23

    ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ

    謝謝也好 再見也好 都在這裡啊

    Both "thank you" and "goodbye" are right here, you know

  • 24

    ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ

    對不起也好 好想見你也好 都在成長啊

    Both "I'm sorry" and "I want to see you" are growing, you know

  • 25

    嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ

    開心也好 寂寞也好 都已成為言語啊

    Both "I'm happy" and "I'm lonely" have turned into words, you know

  • 26

    恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ

    思念也好 痛苦也好 都變成了愛啊

    Both "I miss you" and "it's painful" have become lovely, you know

  • 27

    また風が吹いて 君が急かしたら

    當風再次吹起 你催促著我

    When the wind blows again and you rush me

  • 28

    そろそろ 行かなきゃ 僕の番

    差不多該走了 輪到我了

    It's about time I must go, it's my turn

  • 29

    何千回 何万回でも 思い返してもいい

    幾千次 幾萬次也好 都可以再回想

    Thousands of times, tens of thousands of times, it's fine to think back on it

  • 30

    何千回 何万回 次の季節の為に

    幾千次 幾萬次 為了下一個季節

    Thousands of times, tens of thousands of times, for the sake of the next season

  • 31

    春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る

    春天來了 夏天來了 秋天來了 冬天來了

    Spring comes, summer comes, autumn comes, winter comes

  • 32

    そしてまた春に 次のまた春に

    然後又回到春天 下一個春天

    And then to spring again, to the next spring again

  • 33

    新しい君と やがて来る春に

    與嶄新的你 在即將到來的春天相遇

    With the new you, in the spring that will eventually come

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕