lyrics-1
translate
0
站長
288

年の差なんて - 綾瀬恋雪(堀江瞬)

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5716568
譯者:月勳

歌詞
留言 0

としなんて

綾瀬あやせ恋雪こゆき(堀江ほりえしゅん)


匯出歌詞 0
  • 1

    嘘をつく君を助けたいです できることはありますか?

    我想幫助說謊的你 有什麼我能做到的事嗎?

  • 2

    本当は誰よりも可愛い 僕だけは知っています

    實際上你比任何人都還要可愛 但這一點只有我一個人知道

  • 3

    出会った日 雨降りの六月 花屋のバイトの後輩

    我們相遇的日子 下雨的六月 在花店打工的後輩

  • 4

    年齢は一つ上らしくて 綺麗だと思いました

    你似乎比我年長了一歲 我認為你十分漂亮

  • 5

    君がいたらいいな 名前探すシフト

    要是你在的話就好了呢 我在班表上尋找著你的名字

  • 6

    君がいると早めの電車 乗ってしまう

    當你在的時候 我便會搭上早一點的電車

  • 7

    聞いていいですか? 恋人いますか?

    我可以問你問題嗎? 你有戀人嗎?

  • 8

    傷つく前に 知りたくなりました

    我想在我受傷之前知道這個答案

  • 9

    自分の事話さない 聞き上手なずるい人

    不會談論自己的 擅長傾聽的狡猾的人

  • 10

    僕だけ背伸びさせる 触れてみたいずるい人

    只讓我一人墊起腳尖 想試著觸碰看看的狡猾的人

  • 11

    帰り道君が見つめていた イメージ違う洋服

    在回家的路上 你注視著 與形象不一樣的洋裝

  • 12

    こういうの好きなんですかと聞く 君は“まさか”と笑った

    我問你是不是喜歡這種風格 但你卻笑著說“怎麼可能”

  • 13

    嘘だと分かっていた 少し悲しかった

    我知道你不過是在說謊 這讓我稍微有些悲傷

  • 14

    本当は可愛いもの好きな 可愛い人

    你實際上是喜歡可愛東西的 可愛的人

  • 15

    恥ずかしいですか? 隠したいですか?

    你會感到羞恥嗎? 你想隱瞞下去嗎?

  • 16

    君の事だけ 知りたくなりました

    我只想了解你一人

  • 17

    自分大切にしない 壊れそうなずるい人

    不珍惜自己的 快壞掉的狡猾的人

  • 18

    僕の前だけ許す 好きな物を見てる顔

    你只會在我的面前 露出看著喜歡的東西的表情

  • 19

    急な誘いはデートですか?

    這突然的邀約是約會嗎?

  • 20

    軽いノリだし素っ気ないし

    你很輕鬆也很赤裸裸呢

  • 21

    数いる内の一人ですか?

    我不過是多數人之中的其中一人嗎?

  • 22

    苦しいです

    我感到了痛苦

  • 23

    聞いていいですか? 恋人いますか?

    我可以問你問題嗎? 你有戀人嗎?

  • 24

    年下だけど 僕は強いです

    雖然我比你的年紀還小 但我可是很強大的

  • 25

    自分の事話さない 聞き上手なずるい人

    不會談論自己的 擅長傾聽的狡猾的人

  • 26

    僕だけ背伸びさせる 触れてみたい可愛い人

    只讓我一人墊起腳尖 想試著觸碰看看的可愛的人

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕