

まほうのかぜ
熊田茜音

站長
まほうのかぜ
熊田 茜音
-
初めての小さな旅路 目的地ならいらないよ
第一次的小旅行不需要目的地
-
何もない私の頬に手招きするように風が吹く
微風吹拂一無所有的我的臉龐
-
寄り道 回り道 いつもの景色も鮮やかに
順道而行 繞繞遠路 即使是尋常景色也顯得鮮明
-
右手をひねるたび 何度でも胸が弾むから
每當轉動右手時 心情總是高亢激昂不已
-
さあ ギアを上げて顔を上げて
來吧 提升檔位 抬起臉龐
-
どこまでも伸びてく道だって
就算道路不斷向前延伸
-
昨日より少し遠くまで
也要跑得比昨天還遠一些
-
きみとなら怖くないどこだって
不管到哪 和你一起就不害怕
-
私ひとりでは作れない風だ
我獨自一人就無法風揚
-
不器用な私に出来た 友達という宝物
笨拙的我交到了名為「朋友」的寶物
-
ぎこちない笑顔も今は前より上手になれたかな
不自然的笑容 現在也比以前更自然了吧
-
坂道 いばら道 諦めるばかりじゃつまらない
不管是上坡路還是遍佈荊棘的路 老是放棄就太沒意思了
-
昨日を越えるため 何度でも息を弾ませて
無數次地讓我氣喘吁吁 只為了超越昨天
-
さあ ギアを上げて声を上げて
來吧 提升檔位 提高聲音
-
新しい世界に飛び込んで
跳入新的世界
-
果てのない空のその先へ
向著無盡天空的前方
-
きみの背にひらりと飛び乗って
追著你的背影輕快地飛馳而去
-
私ひとりでは描けない夢を
奔向我一個人無法描繪的夢想
-
きみと見る 私はもうひとりじゃない
和你一起看的我已經不再是一個人了
-
晴れの日も 雨の日も 色とりどりの風を纏いながら
不管是晴天還是雨天 都纏繞著五顏六色的風
-
ギアを上げて顔を上げて
提升檔位 抬起臉龐
-
どこまでも伸びてく道だって
就算道路不斷向前延伸
-
昨日より少し遠くまで
也要跑得比昨天還遠一些
-
きみとなら怖くない
和你一起就不害怕
-
さあ ギアを上げて声を上げて
來吧 提升檔位 提高音量
-
新しい世界に飛び込んで
跳入新的世界
-
果てのない空のその先へ
向著無盡天空的前方
-
きみの背にひらりと飛び乗って
追著你的背影輕快地飛馳而去
-
魔法のような風 私を連れ出した
魔法般的風 把我帶了出去
-
どこへだって行けるよ 風の吹くまま
無論哪裡都可以去 就這樣吹著風