站長
2

My Revolution - 渡辺美里

作詞
川村真澄
作曲
小室哲哉
發行日期
1986/01/22 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/4235/
中文翻譯
歌詞
留言 0

My Revolution

我的革命

渡辺美里わたなべみさと

渡邊美里


  • さよなら Sweet Pain

    再見了 甜蜜的痛苦

  • 頬づえついていた夜は 昨日で終わるよ

    托著臉頰的夜晚 到昨天為止就結束了

  • 確かめたい

    我想確認

  • 君に逢えた意味を 暗闇の中 目を開いて

    與你相遇的意義 在黑暗中 睜開雙眼

  • 非常階段 急ぐくつ音

    緊急逃生梯上 急促的腳步聲

  • 眠る世界に 響かせたい

    我想讓它迴盪在沉睡的世界中

  • 空地のすみに 倒れたバイク

    空地角落 倒下的摩托車

  • 壁の落書き 見上げてるよ

    仰望著 牆上的塗鴉

  • きっと本当の悲しみなんて

    真正的悲傷

  • 自分ひとりで癒すものさ

    一定是自己一個人療癒的

  • わかり始めた My Revolution

    我開始懂了 我的革命

  • 明日を乱すことさ

    就是攪亂明天

  • 誰かに伝えたいよ

    想要告訴某個人

  • My Tears My Dreams 今すぐ

    我的眼淚 我的夢想 現在立刻

  • 夢を追いかけるなら

    如果要追逐夢想

  • たやすく泣いちゃだめさ

    就不能輕易哭泣

  • 君が教えてくれた

    是你告訴我的

  • My Fears My Dreams 走り出せる

    我的恐懼 我的夢想 開始奔馳

  • 感じて Heart Ache

    感受著 心痛

  • 笑顔が多いほど 独りの夜がつらいね

    笑容越多 獨自一人的夜晚越是難熬呢

  • わけあいたい

    想要與你分享

  • 教科書のすき間に書いてた言葉 動き出すよ

    寫在課本空隙中的話語 開始動起來了

  • ホームシックの恋人たちは

    想家的戀人們

  • ユーモアだけを信じている

    只相信著幽默

  • 交差点ではかけ出すけれど

    雖然在十字路口奔跑而出

  • 手を振る時はきゅんとくるね

    但揮手道別時 心頭卻揪了一下

  • たったひとりを感じる強さ

    那份感受孤單的堅強

  • のがしたくない 街の中で

    不想在城市中錯過

  • 求めていたい My Revolution

    我想要追尋 我的革命

  • 明日をかえることさ

    就是去改變明天

  • 誰かに伝えたいよ

    好想告訴某個人

  • My Tears My Dreams 今すぐ

    我的眼淚 我的夢想 現在立刻

  • 自分だけの生き方

    屬於自己的生活方式

  • 誰にも決められない

    誰也無法決定

  • 君とみつめていたい

    想和你一起凝視

  • My Fears My Dreams 抱きしめたい

    我的恐懼 我的夢想 好想緊緊擁抱

  • わかり始めた My Revolution

    我開始懂了 我的革命

  • 明日を乱すことさ

    就是攪亂明天

  • 誰かに伝えたいよ

    想要告訴某個人

  • My Tears My Dreams 今すぐ

    我的眼淚 我的夢想 現在立刻

  • 夢を追いかけるなら

    如果要追逐夢想

  • たやすく泣いちゃだめさ

    就不能輕易哭泣

  • 君が教えてくれた

    是你告訴我的

  • My Fears My Dreams 走り出せる

    我的恐懼 我的夢想 開始奔馳