lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
35

シュレディンガイガーのこねこ - 初音ミク

FULL SPECIAL

作詞
daniwell
作曲
daniwell
發行日期
2011/08/21 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

シュレしゅれディンでぃんガイガーがいがーのこねこ

薛丁格的小貓

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    目覚めざまし時計どけいのベルでめた あさ日差ひざしがいつもまぶしくて

    被鬧鐘的鈴聲吵醒 早晨的陽光總是那麼耀眼

  • 2

    夢見心地ゆめみごこちぶ アツアツの珈琲こーひーれたら

    夢鄉的感覺也隨之消散 泡了一杯熱騰騰的咖啡

  • 3

    猫舌ねこじたわたしフーフー ささやかな努力どりょくしちゃう

    怕燙的我呼呼地吹著 小小的努力一番

  • 4

    となりでまるくオヤスミしてる 子猫こねこ名前なまえはポチだけど

    旁邊蜷成一團睡著的小貓 名字叫波奇

  • 5

    いつだってそういう曖昧あいまいなことも わすれちゃうくらいには

    不管何時 那些曖昧不清的事情 總會忘得一乾二淨

  • 6

    迷路めいろ螺旋らせんじょう迷宮めいきゅう 宇宙うちゅう信号しんごうなんて無視むしして

    在螺旋狀的迷宮中 無視宇宙的信號

  • 7

    横断おうだん歩道ほどう横断おうだんしている 子猫こねここねこに見惚みとれた視線しせん

    橫越斑馬線時 我被小貓吸引住了目光

  • 8

    真夏まなつ太陽たいようけてくアイスの ちる速度そくど加速度かそくど運動うんどう

    如同盛夏太陽下融化的冰淇淋 墜落的速度是加速度運動

  • 9

    空中くうちゅうブランコで蹴飛けとばした くつえが放物線ほうぶつせん

    在空中鞦韆上踢飛的鞋子 畫出拋物線

  • 10

    真下ました逆上さかあがりして わってくひとなつ魔法まほう

    在正下方做引體向上 逐漸改變的仲夏魔法

  • 11

    わせ場所ばしょ交差点こうさてんひと軌跡きせき辿たどって

    在約定地點的十字路口 追尋著往來人們的軌跡

  • 12

    さがてたキミの横顔よこがお まぶしくらすネオン

    找到了你的側臉 霓虹燈耀眼地照亮著

  • 13

    ねこのキミはまたたきばかりしてる それがかわいくて

    貓眼的你不停地眨著眼 那樣子真可愛

  • 14

    となりすわ子猫こねこ名前なまえはミケだから

    我跑過去坐在你旁邊 小貓的名字叫米凱

  • 15

    いつだってそういう適当てきとうなことも わすれちゃうくらいには

    不管何時 那些隨意的事情總會忘得一乾二淨

  • 16

    論理ろんり理論的りろんてき思考しこうでも 地球ちきゅう重力じゅうりょくなんて無視むしして

    即使是邏輯理論的思考 也無視地球的重力

  • 17

    遊覧ゆうらん飛行ひこう空中くうちゅう散歩さんぽ子猫こねここねこの視線しせん

    搭乘遊覽飛行器在空中散步 小貓的視線所及

  • 18

    木星もくせい金星きんせい宇宙うちゅう神秘しんぴぶくらいの弾道だんどう軌道きどう

    連木星、金星、宇宙奧秘 都被彈道軌跡徹底擊飛

  • 19

    つくえうえいた地球儀ちきゅうぎを グルグルまわしてなな回転かいてんはん

    桌上放著的地球儀 咕嚕咕嚕轉了七圈半

  • 20

    光速こうそく移動いどうまわ銀河系ぎんがけい 真夜中まよなか魔法まほう

    以光速移動繞行的銀河系 是深夜的魔法

  • 21

    天体てんたい観測かんそく夜空よぞら子猫こねここねこのつめる視線しせん

    天文觀測時 望向夜空的小貓的視線

  • 22

    電力でんりょくオーバー停電ていでん寸前すんぜん タイムカプセルで時間じかん遡行そこうする

    電力超載 即將停電 搭乘時光膠囊回到過去

  • 23

    目覚めざまし時計どけいのベルをめて 二度にど三度さんどなんてしちゃえば

    關掉鬧鐘鈴聲 再賴床兩次三次也無妨

  • 24

    になるゆめつづきのつづきで キミとあるいてく魔法まほう

    在令人在意的夢境的延續中 與你一同漫步的魔法

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕