lyrics-1
translate
0
站長
2,203

それは恋の終わり - まふまふ

出演:佐野勇斗、髙橋ひかる
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1394807014

歌詞
留言 0

それはこいわり

まふまふ


匯出歌詞 0
  • 1

    汗ばむ温度を風に乗せて

    讓發汗的溫度乘風隨行

  • 2

    この夏最後の花火を見るんだ

    去觀看這夏天最後的煙花

  • 3

    夕日の影が夜を連れた

    夕陽的影子帶來了夜晚

  • 4

    この夏最後のボクらの夢

    這個夏天我們最後的夢想

  • 5

    不意の視線と 黒い長髪を結わいた

    突然的視線與 你的黑髮連接

  • 6

    浴衣姿と華奢な背中

    穿著浴衣的姿態與纖細的背脊

  • 7

    黄昏時の向こう ぱーっと あの空に

    在黃昏之時前方 啪的一下 那片天空中

  • 8

    花火が上がって 君が微笑んで

    煙花綻放 你展露出微笑

  • 9

    その有り触れた日々が全てで

    那司空見慣的日子就是我的一切

  • 10

    それだけだった

    僅此而已

  • 11

    夜空を着飾る光の粒に

    在裝點夜空的光粒綻放後

  • 12

    遅れて音がする

    聽見遲來的聲音

  • 13

    それが恋の終わりと知らずに

    不知道那即是戀愛的終結的我

  • 14

    君に笑いかけていた

    對你展露了笑容

  • 15

    心がどこか漫ろなのは

    不由得心神不寧

  • 16

    下駄が擦れて痛むからだっけ

    那是因為木屐磨疼了腳吧

  • 17

    歩幅も何も合わないのは

    步幅也好 什麼也不一致

  • 18

    人目を避けて歩いたから?

    是因為我在避開旁人的目光行走嗎?

  • 19

    空っぽの手すら埋められない

    空空的手也無法填補

  • 20

    意気地なしの最終列車

    沒出息的末班列車

  • 21

    ラムネの呼吸に閉じこもる

    就像是關在檸檬汽水的呼吸中的

  • 22

    このビー玉みたいに

    這玻璃彈珠一樣

  • 23

    あの海の向こう側よりも

    比那大海的另一端都

  • 24

    ずっとずっと遠い一歩

    更遠更遠的一步

  • 25

    例えどれだけ近づいても

    就算怎樣去接近

  • 26

    その願いはもう遠すぎる

    那願望已經太過遙遠

  • 27

    花火が可憐に色づいて見せる

    煙花發出可愛動人的顏色

  • 28

    その暗闇の深いところに

    那黑暗的深處

  • 29

    気づけなかった

    沒能注意到

  • 30

    ふたりの隙間を 照らす残り火

    照亮兩人之間的空隙的煙花餘燼

  • 31

    遅れて音がする

    聽見遲來的聲音

  • 32

    打ち上がっては賑わう人波

    煙花升空後熱閙的人群

  • 33

    今日は八月の空

    今日是八月的天空

  • 34

    それが恋の終わりと知らずに

    不知道那即是戀愛的終結的我

  • 35

    君に笑いかけていた

    對你展露了笑容

  • 36

    あと少しの もう少しの

    還差一點 再多一點

  • 37

    埋まらない距離と夏

    無法填滿的距離與夏日

  • 38

    届かない 触れない

    無法傳達 無法觸摸

  • 39

    あの花火のように

    就像那煙花一般

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕