lyrics-1
translate
0
七七四凜絮
2,481

Over the clouds - alan

GOD EATER/ 嗜神者 OP

歌詞
留言 0

Over the clouds

alan


匯出歌詞 0
  • 1

    悲しみ濡れた 月が静かに

    浸染著悲傷的皎月早已黯然無聲

  • 2

    大地を紅く 紅く 染めて消える

    渲染成赤紅的大地 正在逐漸的消失

  • 3

    僕の声が聞こえますか?

    來自我的聲音 你能夠聽見嗎?

  • 4

    殺伐としたこの時代で

    在這個殺戮 與 攻伐的時代中

  • 5

    僕は僕でいられますか?

    我還能做為我 繼續存在嗎?

  • 6

    心 溢れ出す 涙は

    從心裡滿溢而出 不絕淚水

  • 7

    きっと未来を求めてる証なの

    這一定就是奮力 追求未來的最好明證

  • 8

    今の無力を嘆かないで 前を見つめて

    現在不必再感嘆自己的無力 只需邁步向前即可

  • 9

    You can get it over over the clouds

  • 10

    季節を移ろう 風のざわめき

    推移著季節的狂風 依然嘈雜不止

  • 11

    終わりの見えない 戦いへの序曲

    成為了獻給那無盡戰爭的序曲

  • 12

    人は何故に 忘れてくの

    為什麼人們都 總是會遺忘呢?

  • 13

    ありきたりの この日常に

    有來了矣的這稀鬆日常

  • 14

    かげがえのないものがあると

    不存在能取而代之的事物啊

  • 15

    ぼろぼろになった 羽根でも

    哪怕只剩傷痕累累的 殘破羽翼

  • 16

    誰かを想う その気持ちがあるなら

    也會為了誰而持續的堅持下去

  • 17

    どんな苦しみに向かっても飛んでゆけるさ

    不論前途有多少的苦難 都決意再度展翅

  • 18

    You can get it over over the clouds

  • 19

    僕の声が聞こえますか?

    來自我的聲音 你能夠聽見嗎?

  • 20

    殺伐としたこの時代で

    在這個殺戮 與 攻伐的時代中

  • 21

    僕は僕でいられますか?

    我還能做為我 繼續存在嗎?

  • 22

    心 溢れ出す 涙は

    從心裡滿溢而出的 不絕淚水

  • 23

    きっと未来を求めてる証なの

    這一定就是奮力 追求未來的最好明證

  • 24

    ぼろぼろになった 羽根でも

    哪怕只剩傷痕累累的 殘破羽翼

  • 25

    誰かを想う その気持ちがあるなら

    也會為了誰而持續的堅持下去

  • 26

    どんな苦しみに向かっても飛んでゆけるさ

    不論前途有多少的苦難 都決意再度展翅

  • 27

    You can get it over over the clouds

  • 28

    You can get it over over the clouds

  • 29

    (ナガルルチシオハイノチノヒカリ)

    流淌身內的鮮血 是生命散發的光輝

  • 30

    (ヤミヨニトモルハイノチノヒカリ)

    照亮黑暗的明燈 是生命散發的光輝

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕