lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
0
其他版本

ライアーヴェール - ZAQ

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
ZAQ
作曲
ZAQ
發行日期
2026/04/02 ()

電視動畫《歡迎來到實力至上主義的教室》(日語:ようこそ実力至上主義の教室へ)第四季片尾曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=jl7GmJBNxk4
歌詞
留言 0

ライアーらいあーヴェールぶぇーる

謊言面紗

ZAQ


匯出歌詞 0
  • 1

    冷たく暗い 光を湛えた眼

    冰冷而幽暗 映著微光的雙眼

    Cold, dark eyes, filled with a gleam

  • 2

    清濁併せ呑んだ 空虚な唇

    將善惡一併吞下的 空虛雙唇

    Hollow lips that swallowed foul and fair

  • 3

    「あなたは 何を 考えてるの?」

    「你究竟 在想 些什麼?」

    “What is it you’re thinking?”

  • 4

    くすんで 見えないわ

    灰暗得 無法看清

    Too clouded to see

  • 5

    嘘つきのヴェールは 剥ぎ取れない

    說謊者的面紗 無法被揭下

    That lying veil won’t come undone

  • 6

    ヤヌスは見据える 蝶の舞う部屋

    雅努斯凝視著 蝶舞的房間

    Janus stares into a room of dancing butterflies

  • 7

    適者生存 明日にはもう

    適者生存 到了明天

    Survival of the fittest, by tomorrow

  • 8

    消えてるかもしれない

    或許就已消失無蹤

    you may have disappeared

  • 9

    葬られたいんだ きっとそれを望んでいる

    其實是想被埋葬吧 一定是這樣渴望著

    You want to be buried, surely that’s what you wish

  • 10

    崇拝か 憎悪かのナイフで 嗚呼

    是崇拜 還是憎惡的利刃啊 啊啊

    By the knife of worship or of hate, ah

  • 11

    否定したいのね この世の全てを

    想要否定吧 這世上的一切

    You want to reject everything in this world

  • 12

    毒は薬 喰らい尽くす果ての 怪物

    毒亦是藥 吞噬殆盡之後的 怪物

    Poison turns to medicine, A monster at the end of devouring it all

  • 13

    誰が為の才か 巡らせよ海馬

    這份才能是為誰而生 讓記憶迴運轉吧

    For whose sake is that talent, let your mind run deep

  • 14

    終いに歌うのは挽歌? 讃歌?

    最後唱出的 是挽歌? 還是讚歌?

    Will the final song be an elegy? Or a hymn?

  • 15

    あなたにかかれば 壁の花すら

    只要是你 連牆邊的花

    In your hands, even a wallflower

  • 16

    すぐに手折られる

    也會被輕易折下

    is plucked in an instant

  • 17

    心拍音を乱さずに

    連心跳聲都不曾紊亂

    Without throwing off my heartbeat

  • 18

    呪いと願いを混ぜた言葉

    將詛咒與願望混合的言語

    Words laced with curses and wishes

  • 19

    貰ったこの棘すらも

    連被賜予的這根刺

    Even this thorn I was given

  • 20

    心地よくなっている

    都變得令人感到舒適

    has begun to feel good

  • 21

    真贋見極めて もっと私を欲しがって

    分辨真偽吧 再更加渴求我

    Discern the true from the false, want more of me

  • 22

    苛烈に 過激に巻き込んで 嗚呼

    激烈地 過激地將我捲入吧 啊啊

    Fiercely, intensely, pull me in, ah

  • 23

    操るその手を 掴めというなら

    若說要抓住那雙操控的手

    If you tell me to seize that hand that pulls the strings

  • 24

    連れていって 鍵を開けた先の奈落

    帶我走吧 通往開啟之後的深淵

    Take me with you to the abyss beyond the opened lock

  • 25

    ためらいもなく傷を舐める あなたの舌で

    毫不猶豫地舔舐傷口 用你的舌

    Without hesitation, you lick at wounds with your tongue

  • 26

    図面描く 静かなる狂気

    描繪藍圖的 靜謐瘋狂

    Drawing blueprints, a quiet madness

  • 27

    なんて孤独で美しいの

    是多麼孤獨而美麗

    How lonely and beautiful you are

  • 28

    信じてみたいんだ 運命が変わることを

    想要試著相信 命運能夠改變

    I want to believe that fate can change

  • 29

    拒絶か信頼かを選んで 嗚呼

    在拒絕與信任之間做出選擇吧 啊啊

    Choose rejection or trust, ah

  • 30

    最高傑作が 奏でる即興

    最傑出的作品 奏響的即興

    A masterpiece plays its improvisation

  • 31

    炙り出して 嘘の下に眠る 真実

    將其逼出來吧 沉睡於謊言之下的 真實

    Bring it to light, The truth that sleeps beneath the lies

  • 32

    I want to know what you really are

    我想知道你究竟是什麼

    I want to know what you really are

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕