lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
1,041

月夜ノコトリ - 白鳥ことり(伊藤彩沙)

電視動畫《大正處女御伽話》(日語:大正処女御伽話)第4、8話插曲

歌詞
留言 0

月夜つきよコトリことり

月夜的小鳥

白鳥しらとりことり(伊藤いとうあやすな)


匯出歌詞 0
  • 1

    空を飛べずに 鳴く鳴く小鳥

    不能在空中飛翔而鳴叫的小鳥

  • 2

    何時もひとりで 鳴いているよ

    總是獨自孤單地在鳴叫著

  • 3

    夕月見下ろす 木の影で

    在傍晩的月亮俯瞰的樹影中

  • 4

    ひとり寂しや 涙こぼせば

    當獨自寂寞落淚時

  • 5

    ひとりじゃないよと 春風が

    春風說 你不是孤單一個

  • 6

    ドレミファ そうっと優しく吹いて

    do re mi fa 風兒輕輕地吹

  • 7

    ソラシド 空へ羽ばたく小鳥

    sol la si do 小鳥向天空展翅

  • 8

    花の香りに わくわく小鳥

    因花香而歡欣雀躍的小鳥

  • 9

    今日もいい日に なりますように

    希望今天也是個好日子

  • 10

    夕月見上げて あの空へ

    仰望傍晩的月亮 飛往那片天空

  • 11

    寄り添いながら 高くのぼるよ

    一邊互相依偎 一邊飛向高處吧

  • 12

    ずっと一緒と 願うがら

    希望一直在一起

  • 13

    ドレミファ そばで楽しく飛んで

    do re mi fa 在身邊快樂地飛翔

  • 14

    ソラシド 今日も歌うよ小鳥

    sol la si do 小鳥今天也要歌唱喔

  • 15

    ドレミファ そうっと優しく吹いて

    do re mi fa 風兒輕輕地吹

  • 16

    ソラシド 空へ羽ばたく小鳥

    sol la si do 小鳥向天空展翅

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕